- KUNYA
- Abu `Abd ar-Rahman, Abu al-Qasim
- GENERATION
- 7th d. 171 AH male
- DIED
- 171 AH
- LINEAGE
- `Abd Allah ibn `Umar ibn Hafs ibn `Asim ibn `Umar ibn al-Khattab
- CITIES
- Baghdad, Madina
- AFFILIATIONS
- al-Qurashi, al-`Adawi, al-`Amri, al-Madani
`Abd Allah ibn `Umar al-`Adawi
عبد الله بن عمر العدوي - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ذكره في المجروحين ، وقال : كان ممن غلب عليه الصلاح والعبادة ، حتى غفل عن ضبط الأخبار ، وجودة الحفظ للآثار ، فرفع المناكير في روايته ، فلما فحش خطؤه استحق الترك
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب : ضعيف عابد
البخاري
ذاهب لا أروي عنه شيئ
يحيى بن معين
صويلح ، ومرة : قال ليس به بأس ، يكتب حديثه ، ومرة : ضعيف ، عثمان بن سعيد قلت ليحيى بن معين عبد الله العمري ما حاله في نافع قال صالح ثقة وقال أبو حفص بن شاهين : وهذا الكلام من يحيى متوقف فيه
أحمد بن حنبل
صالح لا بأس به ، ومرة : كان يزيد في الأسانيد ، ويخالف ، وكان رجلا صالحا
ابن أبي حاتم الرازي
ذكره في الجرح والتعديل ، وقال : أحب الى من عبد الله بن نافع ، يكتب حديثه ولا يحتج به ، روى عن نافع والمقبرى روى عنه الثوري وأبو نعيم وأبو الوليد والقعنبي
أحمد بن شعيب النسائي
ضعيف الحديث ، ومرة : ليس بالقوي
أبو جعفر العقيلي
ذكره في الضعفاء ، وقال : كان يحيى لا يحدث عنه ، وكان عبد الرحمن يحدث عنه ، وكان يزيد في الأسانيد ويخالف ، وكان رجلا صالحا
علي بن المديني
ضعيف
أحمد بن عبد الله العجلي
لا بأس به
أبو أحمد بن عدي الجرجاني
ذكره في الكامل وقال : صدوق لا بأس به في رواياته ، وأروي من رأيت عنه ابن وهب ووكيع وغيرهما من ثقات المسلمين
محمد بن سعد كاتب الواقدي
كثير الحديث يستضعف
يحيى بن سعيد القطان
كان يضعفه ، ولا يحدث عنه
أبو عبد الله الحاكم
ذكره في المستدرك ، وقال : لم يذكر إلا بسوء الحفظ فقط
عبد الرحمن بن مهدي
يحدث عنه
أبو بكر البيهقي
ذكره في معرفة السنن والآثار ، وقال : لا يحتج به
أبو أحمد الحاكم
ضعيف ، ليس بالقوي
يعقوب بن شيبة السدوسي
ثقة صدوق ، وفي حديثه اضطراب
أبو سعيد بن يونس المصري
ثقة
صالح بن محمد جزرة
يلين مختلط الحديث
ابن طاهر
ضعيف
أبو يعلى الخليلي
ثقة غير أن الحفاظ لم يرضوا حفظه
محمد بن عبد الله بن عمار الموصلي
رجل صالح مذكور بالعلم والصلاح وفي حديثه بعض الضعف والاضطراب ويزيد في الأسانيد كثيرا ، وقال مرة لم يتركه أحد إلا يحيى يعني القطان
أحمد بن صالح المصري
كان يحسن الثناء عليه
أحمد بن يونس الضبي
لو رأيت هيئته لعرفت أنه ثقة
مصنفوا تحرير تقريب التهذيب
ضعيف يعتبر به في المتابعات والشواهد
TEACHERS · 61
- Abu Bakr ibn Salim al-`Adawi
- Abu Bakr ibn `Umar al-Qurashi
- Abu Bakr ibn `Amr al-Ansari
- Ayyub al-Skhtyani
- Ibrahim ibn Muhammad al-Asadi
- Ishaq ibn `Abd Allah al-Ansari
- al-`Ala ibn `Abd ar-Rahman al-Hrqi
- al-Qasim ibn Ghnam al-Ansari
- al-Qasim ibn Muhammad al-Taymi
- al-Munkadir ibn Muhammad al-Taymi
- Ja`far al-Sadiq
- Humayd ibn Abi Humayd al-Twyl
STUDENTS · 145
- Ahmad ibn Abi Bakr al-Qurashi
- Ahmad ibn Yunus al-Tamimi
- Azhar ibn al-Qasim al-Rasbi
- Asbat ibn Muhammad al-Qurashi
- Umayya ibn Khalid al-Azdi
- Anas ibn `Iyad al-Laythi
- Ayyub al-Skhtyani
- Ibrahim ibn Thman al-Harawi
- Ishaq ibn Ibrahim al-Hnyni
- Ishaq ibn Sulayman al-Razi
- Ishaq ibn Abi Farwa al-Frwi
- Ishaq ibn Yusuf al-Azrq
The reports they carried · 40
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَابْنُ، رُمْحٍ عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ، ح وَحَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَابْنُ الْمُثَنَّى قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، وَهُوَ الْقَطَّانُ ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ، حَدَّثَنَا أَبِي ح، وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، كُلُّهُمْ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، ح وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ يَعْنِي ابْنَ عُلَيَّةَ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو الرَّبِيعِ، وَأَبُو كَامِلٍ قَالاَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ السَّخْتِيَانِيِّ، وَأَيُّوبَ، بْنِ مُوسَى وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ ح. وَحَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الدَّارِمِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ، وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، وَعُبَيْدِ اللَّهِ، وَمُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ، ح وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ حَنْظَلَةَ بْنِ أَبِي سُفْيَانَ الْجُمَحِيِّ، وَعُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، وَمَالِكِ بْنِ أَنَسٍ، وَأُسَامَةَ، بْنِ زَيْدٍ اللَّيْثِيِّ كُلُّهُمْ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . بِمِثْلِ حَدِيثِ يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ غَيْرَ أَنَّ بَعْضَهُمْ قَالَ قِيمَتُهُ وَبَعْضُهُمْ قَالَ ثَمَنُهُ ثَلاَثَةُ دَرَاهِمَ .
This hadith has been narrated on the authority of Ibn 'Umar through some other chains of transmitters but with a slight variation of words
حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ زِيَادٍ، - وَهُوَ الْمُلَقَّبُ بِسَبَلاَنَ - أَخْبَرَنَا عَبَّادُ بْنُ عَبَّادٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، وَأَخِيهِ عَبْدِ اللَّهِ، سَمِعَهُ مِنْهُمَا، سَنَةَ أَرْبَعٍ وَأَرْبَعِينَ وَمِائَةٍ يُحَدِّثَانِ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ أَحَبَّ أَسْمَائِكُمْ إِلَى اللَّهِ عَبْدُ اللَّهِ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ " .
Ibn Umar reported that Allah's Messenger (ﷺ) said:The names dearest to Allah are 'Abdullah and 'Abd al-Rahman
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ، قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، وَغَيْرُهُ، عَنْ حُمَيْدٍ الطَّوِيلِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ نَاسًا، مِنْ عُرَيْنَةَ قَدِمُوا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَاجْتَوَوُا الْمَدِينَةَ فَبَعَثَهُمُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم إِلَى ذَوْدٍ لَهُ فَشَرِبُوا مِنْ أَلْبَانِهَا وَأَبْوَالِهَا فَلَمَّا صَحُّوا ارْتَدُّوا عَنِ الإِسْلاَمِ وَقَتَلُوا رَاعِيَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُؤْمِنًا وَاسْتَاقُوا الإِبِلَ فَبَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي آثَارِهِمْ فَأُخِذُوا فَقَطَّعَ أَيْدِيَهُمْ وَأَرْجُلَهُمْ وَسَمَلَ أَعْيُنَهُمْ وَصَلَبَهُمْ .
It was narrated from Anas bin Malik that:Some people from 'Uraynah came to the Messenger of Allah [SAW], but the climate of Al-Madinah did not suit them. The Prophet [SAW] sent them to some camels of his, and he drank some of their milk and urine. When they recovered, they apostatized from Islam and killed the herdsman of the Messenger of Allah [SAW], who was a believer, and drove the camels off. The Messenger of Allah [SAW] sent (men) after them, and they were caught. He had their hands and feet cut off, their eyes gouged out, and had them crucified
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ، قَالَ أَنْبَأَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي مَالِكٌ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ، وَيُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، أَنَّ نَافِعًا، أَخْبَرَهُمْ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ حَمَلَ عَلَيْنَا السِّلاَحَ فَلَيْسَ مِنَّا " .
It was narrated from 'Abdullah bin 'Umar that :The Prophet [SAW] said: "Whoever bears weapons against us, he is not one of us
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ أَيُّوبَ، وَإِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ، وَعُبَيْدِ اللَّهِ، وَمُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَطَعَ فِي مِجَنٍّ قِيمَتُهُ ثَلاَثَةُ دَرَاهِمَ .
It was narrated from Ibn 'Umar that:the Messenger of Allah cut off (a thief's hand) for a shield that was worth three Dirhams
Didn't He Say