- KUNYA
- Abu `Ubayda
- GENERATION
- 5th 68 – 142 AH male
- LINEAGE
- Humayd ibn Tyrwyh
- CITIES
- Basra, al-Sham
- AFFILIATIONS
- al-Khuza`i, al-Basri, al-Sulami, al-Darmi, al-Shami
Humayd ibn Abi Humayd al-Twyl
حميد بن أبي حميد الطويل - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ذكره في الثقات ، وقال : كان يدلس سمع من أنس بن مالك ثمانية عشر حديثا ، وسمع الباقي من ثابت فدلس عنه
الذهبي
وثقوه ، يدلس عن أنس
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب : ثقة مدلس ، وقال في هدي الساري : مشهور من الثقات المتفق على الاحتجاج بهم إلا أنه كان يدلس حديث أنس ، وتركه زائدة لدخوله في شيء من عمل السلطان
أبو حاتم الرازي
ثقة لا بأس به
البخاري
كان يدلس ، وذكره في الأوسط ، وقال : كنيته أبو عبيدة
يحيى بن معين
ثقة
أحمد بن شعيب النسائي
ثقة
أبو جعفر العقيلي
ذكره في الضعفاء
أبو زرعة الرازي
كثيرا ما يرسل
أبو داود السجستاني
ثقة أكثر حديثا
أحمد بن عبد الله العجلي
ثقة
أبو أحمد بن عدي الجرجاني
له حديث كثير مستقيم ، فأغنى لكثرة حديثه أن أذكر له شيء من حديثه ، وقد حدث عنه الأئمة ، وأما ما ذكر عنه أنه لم يسمع من أنس إلا مقدار ما ذكر وسمع الباقي من ثابت عنه ، فإن تلك الأحاديث يميزه من كان يتهمه أنه عن ثابت ، لأنه قد روى عن أنس ، وروى عن ثابت عن أنس أحاديث فأكثر ما في بابه أن الذي رواه عن أنس البعض مما يدلسه عن أنس ، وقد سمعه من ثابت ، وقد دلس جماعة من الرواة عن مشايخ قد رواه
محمد بن سعد كاتب الواقدي
ثقة كثير الحديث ، إلا أنه ربما دلس عن أنس
يحيى بن سعيد القطان
كان حميد الطويل إذا ذهبت توقفه على بعض الحديث عن أنس شك فيه
ابن عبد البر الأندلسي
ثقه
شعبة بن الحجاج بن الورد
سمعت حبيب بن الشهيد يقول لحميد وهو يحدثني انظر ما يحدث شعبة فإنه يروي عنك ثم يقول هو إن حميدا رجلا نسي فانظر ما يحدثك به
عبد الرحمن بن يوسف بن خراش
ثقة صدوق ومرة : في حديثه شئ يقال : إن عامة حديثه عن أنس إنما سمعه من ثابت
حماد بن سلمة البصري
عامة ما يروي حميد عن أنس سمعه من ثابت ، ومرة : حماد بن سلمة قال : أخذ حميد كتب الحسن فنسخها ثم ردها عليه ، ومرة : جاء شعبة إلى حميد الطويل فسأله عن حديث فحدث به لأنس فحدثه به فقال له : أسمعته من أنس؟ فقال : أحسب ، فقال شعبة بيده هكذا أي لا أريده ، فقال حميد أما أني قد سمعته من أنس ، ولكن أحببت أن أشدد عليه
أبو سعيد العلائي
فعلى تقدير أن يكون أحاديث حميد مدلسة ، فقد تبين الواسطة فيها ، وهو ثقة صحيح
أحمد بن هارون البرديجي
لا يحتج به إلا بما قال : حدثنا أنس ، إذا كان ذلك من حديث الثقات عنه ، وأروى الناس عنه حماد بن سلمة
TEACHERS · 63
- Abu Bakr ibn `Amr al-Ansari
- Anas ibn Malik al-Ansari
- Ayyub al-Skhtyani
- Ishaq ibn `Abd Allah al-Ansari
- Ishaq ibn `Abd Allah al-Hashimi
- al-Hasan al-Basri
- al-Hasan ibn `Ali al-Hashimi
- al-Hasan ibn Muslim al-Khuza`i
- al-Qasim ibn Rabi`a al-Ghtfani
- al-Qasim ibn `Asim al-Tamimi
- al-Mundhir ibn Malik al-`Awfi
- Bakr ibn `Abd Allah al-Muzani
STUDENTS · 192
- Aban ibn Abi `Ayyash al-`Abdi
- Abu Bakr ibn `Ayyash al-Asadi
- Ahmad ibn Yunus al-Tamimi
- Ahmad ibn Mny`a al-Bghwi
- Azhar ibn Sa`d al-Bahili
- Usama ibn Zayd al-Laythi
- Anas ibn `Iyad al-Laythi
- Ayyub al-Skhtyani
- Ibrahim ibn Thman al-Harawi
- Ibrahim ibn `Ata al-Basri
- Ibrahim ibn Muhammad al-Fazari
- Ishaq ibn Abi Farwa al-Frwi
The reports they carried · 352
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ يُخْبِرُ بِلَيْلَةِ الْقَدْرِ، فَتَلاَحَى رَجُلاَنِ مِنَ الْمُسْلِمِينَ فَقَالَ " إِنِّي خَرَجْتُ لأُخْبِرَكُمْ بِلَيْلَةِ الْقَدْرِ، وَإِنَّهُ تَلاَحَى فُلاَنٌ وَفُلاَنٌ فَرُفِعَتْ وَعَسَى أَنْ يَكُونَ خَيْرًا لَكُمُ الْتَمِسُوهَا فِي السَّبْعِ وَالتِّسْعِ وَالْخَمْسِ ".
Narrated 'Ubada bin As-Samit:"Allah's Messenger (ﷺ) went out to inform the people about the (date of the) night of decree (Al-Qadr) but there happened a quarrel between two Muslim men. The Prophet (ﷺ) said, "I came out to inform you about (the date of) the night of Al-Qadr, but as so and so and so and so quarrelled, its knowledge was taken away (I forgot it) and maybe it was better for you. Now look for it in the 7th, the 9th and the 5th (of the last 10 nights of the month of Ramadan)
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُنِيرٍ، سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ بَكْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ حَضَرَتِ الصَّلاَةُ، فَقَامَ مَنْ كَانَ قَرِيبَ الدَّارِ إِلَى أَهْلِهِ، وَبَقِيَ قَوْمٌ، فَأُتِيَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِخْضَبٍ مِنْ حِجَارَةٍ فِيهِ مَاءٌ، فَصَغُرَ الْمِخْضَبُ أَنْ يَبْسُطَ فِيهِ كَفَّهُ، فَتَوَضَّأَ الْقَوْمُ كُلُّهُمْ. قُلْنَا كَمْ كُنْتُمْ قَالَ ثَمَانِينَ وَزِيَادَةً.
Narrated Anas:It was the time for prayer, and those whose houses were near got up and went to their people (to perform ablution), and there remained some people (sitting). Then a painted stove pot (Mikhdab) containing water was brought to Allah's Messenger (ﷺ). The pot was small, not broad enough for one to spread one's hand in; yet all the people performed ablution. (The sub narrator said, "We asked Anas, 'How many persons were you?' Anas replied 'We were eighty or more"). (It was one of the miracles of Allah's Messenger (ﷺ)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ بَزَقَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فِي ثَوْبِهِ. طَوَّلَهُ ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ قَالَ أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنِي حُمَيْدٌ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
Narrated Anas:The Prophet (ﷺ) once spat in his clothes
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا بَكْرٌ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم لَقِيَهُ فِي بَعْضِ طَرِيقِ الْمَدِينَةِ وَهْوَ جُنُبٌ، فَانْخَنَسْتُ مِنْهُ، فَذَهَبَ فَاغْتَسَلَ، ثُمَّ جَاءَ فَقَالَ " أَيْنَ كُنْتَ يَا أَبَا هُرَيْرَةَ ". قَالَ كُنْتُ جُنُبًا، فَكَرِهْتُ أَنْ أُجَالِسَكَ وَأَنَا عَلَى غَيْرِ طَهَارَةٍ. فَقَالَ " سُبْحَانَ اللَّهِ، إِنَّ الْمُؤْمِنَ لاَ يَنْجُسُ ".
Narrated Abu Huraira:The Prophet (ﷺ) came across me in one of the streets of Medina and at that time I was Junub. So I slipped away from him and went to take a bath. On my return the Prophet (ﷺ) said, "O Abu Huraira! Where have you been?" I replied, "I was Junub, so I disliked to sit in your company." The Prophet (ﷺ) said, "Subhan Allah! A believer never becomes impure
حَدَّثَنَا عَيَّاشٌ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ، عَنْ بَكْرٍ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ لَقِيَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا جُنُبٌ، فَأَخَذَ بِيَدِي، فَمَشَيْتُ مَعَهُ حَتَّى قَعَدَ فَانْسَلَلْتُ، فَأَتَيْتُ الرَّحْلَ، فَاغْتَسَلْتُ ثُمَّ جِئْتُ وَهْوَ قَاعِدٌ فَقَالَ " أَيْنَ كُنْتَ يَا أَبَا هِرٍّ " فَقُلْتُ لَهُ. فَقَالَ " سُبْحَانَ اللَّهِ يَا أَبَا هِرٍّ إِنَّ الْمُؤْمِنَ لاَ يَنْجُسُ ".
Narrated Abu Huraira:Allah's Messenger (ﷺ) came across me and I was Junub. He took my hand and I went along with him till he sat down I slipped away, went home and took a bath. When I came back, he was still sitting there. He then said to me, "O Abu Huraira! Where have you been?' I told him about it. The Prophet (ﷺ) said, "Subhan Allah! O Abu Huraira! A believer never becomes impure
Didn't He Say