- KUNYA
- Abu Ja`far
- GENERATION
- 9th d. 206 AH male
- DIED
- 206 AH
- LINEAGE
- Muhammad ibn Ja`far
- PROFESSION
- Cloth Merchant
- CITIES
- al-Mada'in
- AFFILIATIONS
- al-Thaqafi, al-Mda'ni
Muhammad ibn Ja`far al-Bazzaz
محمد بن جعفر البزاز - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ذكره في الثقات ، وقال : المدائني الثقفي
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب : صدوق فيه لين
أبو حاتم الرازي
يكتب حديثه ولا يحتج به
أحمد بن حنبل
لا بأس به ، ومرة : سمعت منه ، ولكن لم أرو عنه قط ، ولا أحدث عنه بشىء أبدا
أبو جعفر العقيلي
ذكره في الضعفاء
أبو داود السجستاني
ليس به باس
ابن عبد البر الأندلسي
ليس هو بالقوي عندهم
عبد الباقي بن قانع البغدادي
ضعيف
مصنفوا تحرير تقريب التهذيب
صدوق حسن الحديث ، فابن قانع وابن عبد البر ليسا بمنزلة أحمد ولا أبو داود
TEACHERS · 19
- Ismail ibn `Ayyash al-`Ansi
- Bakr ibn Khnys al-Kufi
- Bhz ibn Hakim al-Qshyri
- Hamza ibn Habib al-Zyat
- Sa`id ibn Abi `Arwba al-`Adawi
- Slam ibn Sulaym al-Tamimi
- Slam ibn Sulayman al-Muzani
- Shu`ba ibn al-Hajjaj al-`Ataki
- `Abbad ibn al-`Awwam al-Kilabi
- `Abd al-Samad ibn Abi al-Hnthr al-Rasbi
- `Abd al-Wahid ibn Sulaym al-Maliki
- `Isa ibn Maymun al-Wasiti
STUDENTS · 15
- Ahmad ibn Hanbal al-Shaybani
- Ahmad ibn Nyzk al-Tusi
- Ahmad ibn Mansur al-Rmadi
- Ismail ibn Abi al-Harith al-Baghdadi
- al-Fadl ibn Sahl al-A`arj
- al-Hajjaj ibn al-Sha`ar
- al-`Abbas ibn Muhammad al-Dwri
- `Abd Allah ibn `Abd ar-Rahman al-Darmi
- Ibn Abi Shayba al-`Absi
- Qutayba ibn Sa`id al-Thaqafi
- Muhammad ibn Ishaq al-Saghani
- Muhammad ibn Bashshar al-`Abdi
The reports they carried · 2
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ، نَحْوَهُ وَلَمْ يَرْفَعْهُ . وَهَذَا أَصَحُّ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَيْرُ مَحْفُوظٍ لاَ نَعْلَمُ أَحَدًا رَفَعَهُ إِلاَّ مَا رُوِيَ عَنْ عَبْدِ الأَعْلَى عَنْ سَعِيدٍ عَنْ قَتَادَةَ مَرْفُوعًا . وَرُوِيَ عَنْ عَبْدِ الأَعْلَى عَنْ سَعِيدٍ هَذَا الْحَدِيثُ مَوْقُوفًا وَالصَّحِيحُ مَا رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَوْلُهُ لاَ نِكَاحَ إِلاَّ بِبَيِّنَةٍ هَكَذَا رَوَى أَصْحَابُ قَتَادَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ لاَ نِكَاحَ إِلاَّ بِبَيِّنَةٍ . وَهَكَذَا رَوَى غَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ نَحْوَ هَذَا مَوْقُوفًا . وَفِي هَذَا الْبَابِ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ وَأَنَسٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَمَنْ بَعْدَهُمْ مِنَ التَّابِعِينَ وَغَيْرِهِمْ قَالُوا لاَ نِكَاحَ إِلاَّ بِشُهُودٍ . لَمْ يَخْتَلِفُوا فِي ذَلِكَ مَنْ مَضَى مِنْهُمْ إِلاَّ قَوْمًا مِنَ الْمُتَأَخِّرِينَ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ . وَإِنَّمَا اخْتَلَفَ أَهْلُ الْعِلْمِ فِي هَذَا إِذَا شَهِدَ وَاحِدٌ بَعْدَ وَاحِدٍ فَقَالَ أَكْثَرُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَهْلِ الْكُوفَةِ وَغَيْرِهِمْ لاَ يَجُوزُ النِّكَاحُ حَتَّى يَشْهَدَ الشَّاهِدَانِ مَعًا عِنْدَ عُقْدَةِ النِّكَاحِ . وَقَدْ رَأَى بَعْضُ أَهْلِ الْمَدِينَةِ إِذَا أُشْهِدَ وَاحِدٌ بَعْدَ وَاحِدٍ فَإِنَّهُ جَائِزٌ إِذَا أَعْلَنُوا ذَلِكَ . وَهُوَ قَوْلُ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ وَغَيْرِهِ . هَكَذَا قَالَ إِسْحَاقُ فِيمَا حَكَى عَنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ . وَقَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ يَجُوزُ شَهَادَةُ رَجُلٍ وَامْرَأَتَيْنِ فِي النِّكَاحِ . وَهُوَ قَوْلُ أَحْمَدَ وَإِسْحَاقَ .
(Another chain) from Sa'eed bin Abi Arubah, with similar (narration), :And he did not narrate it in Marfu form, and this is more correct
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الْبَغْدَادِيُّ الصَّاغَانِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمَدَائِنِيُّ، حَدَّثَنَا مَنْصُورُ بْنُ أَبِي الأَسْوَدِ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ بَاتَ وَفِي يَدِهِ رِيحُ غَمَرٍ فَأَصَابَهُ شَيْءٌ فَلاَ يَلُومَنَّ إِلاَّ نَفْسَهُ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ الأَعْمَشِ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ .
Narrated Abu Hurairah: That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "Whoever spends the night with [a smell] on his hand and something happens to him, then let him not blame anyone but himself." [Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Gharib, we do not know of it as a narration of Al-'Amash except through this route
Didn't He Say