- KUNYA
- Abu Salama
- GENERATION
- 7th d. 153 AH male
- DIED
- 153 AH
- LINEAGE
- Ms`ar ibn Kdam ibn Zhyr ibn `Ubayda ibn al-Harith
- CITIES
- Kufa
- AFFILIATIONS
- al-Hilali, al-`Amiri, al-Kufi
Ms`ar ibn Kdam al-`Amiri
مسعر بن كدام العامري - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ذكره في الثقات وقال : كان مرجئا ثبتا في الحديث ، ومرة في مشاهير علماء الأمصار : كان متقنا
الذهبي
أحد الأعلام ، ومرة : إمام ثبت ، شيخ العراق ، حافظ ، من أسنان شعبة ، ومرة : عامة حديثه عن أهل بلده ، إلا قتادة ، فكأنه ارتحل إليه
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب : ثقة ثبت فاضل
أبو حاتم الرازي
إذا خالف الثوري مسعرا فالحكم لمسعر فإنه المصحف ، ومرة : مسعر أتقن وأجود حديثا وأعلي إسنادا من الثوري وأتقن من حماد بن زيد
يحيى بن معين
ثقة لم يرحل مسعر في حديث قط ، وفي ورواية ابن محرز : لم يسمع في غير الكوفة شيئا قط ، إنما سماعه ممن قدم عليهم الكوفة
أحمد بن حنبل
ثقة ، ومرة : كان ثقة خيارا حديثه حديث أهل الصدق ، ومرة : الثقة كشعبة ومسعر
الدارقطني
ذكره في سؤالات أبي عبد الرحمن السلمي ، وقال : من قيس عيلان ، كوفي
أبو زرعة الرازي
ثقة
أبو داود السجستاني
مسعر صاحب شيوخ روى عن مئة لم يرو عنهم الثوري
علي بن المديني
ثقة صحيح الحديث متثبت
أحمد بن عبد الله العجلي
ثقة ، ثبت في الحديث
يحيى بن سعيد القطان
ما رأيت مثله كان من أثبت الناس
أبو عبد الله الحاكم
ذكره في المستدرك ، وقال : من أئمة المسلمين وثقاتهم
أبو نعيم الأصبهاني
ثقة خيار
شعبة بن الحجاج بن الورد
كنا نسميه المصحف ، ومرة : مسعر في الكوفيين كابن عون في البصريين ، ومرة : شيطان مسعر يستضعفه ، يشككه في الحديث
سفيان بن عيينة
كان عندنا من معادن الصدق ، ومرة : ما لقيت أحدا أفضله على مسعر
وكيع بن الجراح
شك مسعر كيقين رجل
سفيان الثوري
كنا إذا اختلفنا في شيء سألنا مسعرا عنه ، ومرة : لم يكن في زمانه مثله
عبد الغني بن سعيد الأزدي
ذكره في مشتبه النسبة ، وقال : نسبه الرواسي ، سمي بذلك لكبر رأسه والصحيح في ذلك الرأسي
محمد بن عبد الله بن عمار الموصلي
حجة ، ومن بالكوفة مثله
أبو نعيم الفضل بن دكين
مسعر أثبت ثم سفيان ثم شعبة ، ومرة : كان مسعر شكاكا في حديثه وليس يخطئ في شيء من حديثه إلا في حديث واحد
عبد الله بن داود الخريبي
كان يسمى المصحف لقلة خطئه ، وحفظه ، ومرة : ما من أحد إلا وقد أخذ عليه إلا مسعر
سليمان بن مهران الأعمش
شكه كيقين غيره
هشام بن عروة القرشي
ما قدم علينا من العراق أفضل من أيوب ومسعر ، ومرة : ما رأيت بالكوفة مثل الرؤاسى
ابن دحية الكلبي
المفضل على سفيان الثوري في الحفظ والإتقان
محمد بن بشر العبدي
كان عند مسعر ألف حديث ، فكتبتها سوى عشرة
يعلى بن عبيد الطنافسي
كان مسعر قد جمع العلم والورع
TEACHERS · 180
- Adam ibn `Ali al-`Ijli
- Aban ibn Tghlb al-Jryri
- Mny`a ibn Sulayman
- Abu Bakr ibn `Umara ibn Rwbya
- Abu Marzuq
- Ash`ath ibn Abi al-Sh`atha al-Mharbi
- Ash`ath ibn Sawwar al-Kindi
- Ayyub al-Skhtyani
- Ibrahim ibn `Amir al-Jumahi
- Ibrahim ibn `Abd ar-Rahman al-Skski
- Ibrahim ibn Muhammad al-Hamadani
- Ibrahim ibn Muslim al-`Abdi
STUDENTS · 141
- Ahmad ibn Bashir al-Qurashi
- Ahmad ibn Hanbal al-Shaybani
- Ahmad ibn Mny`a al-Bghwi
- Ayyub ibn Suwayd al-Ramli
- Ibrahim ibn al-`Ala al-Zbydi
- Ibrahim ibn Sulayman al-Mu'addib
- Ibrahim ibn Thman al-Harawi
- Ibrahim ibn `Uyayna al-Hilali
- Ibrahim ibn Abi Yahya al-Aslami
- Ibrahim ibn Muhammad al-Fazari
- Ishaq ibn al-Rabi` al-Basri
- Ishaq ibn Mansur al-Kwsj
The reports they carried · 150
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ جَبْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَنَسًا، يَقُولُ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَغْسِلُ ـ أَوْ كَانَ يَغْتَسِلُ ـ بِالصَّاعِ إِلَى خَمْسَةِ أَمْدَادٍ، وَيَتَوَضَّأُ بِالْمُدِّ.
Narrated Anas:The Prophet (ﷺ) used to take a bath with one Sa` up to five Mudds (1 Sa` = [??] Mudds) of water and used to perform ablution with one Mudd of water
حَدَّثَنَا خَلاَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَارِبُ بْنُ دِثَارٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ فِي الْمَسْجِدِ ـ قَالَ مِسْعَرٌ أُرَاهُ قَالَ ضُحًى ـ فَقَالَ " صَلِّ رَكْعَتَيْنِ ". وَكَانَ لِي عَلَيْهِ دَيْنٌ فَقَضَانِي وَزَادَنِي.
Narrated Jabir bin `Abdullah:I went to the Prophet (ﷺ) in the mosque (the sub-narrator Mis`ar thought that Jabir had said, "In the forenoon.") He ordered me to pray two rak`at. He owed me some money and he repaid it to me and gave more than what was due to me
حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَارِبُ بْنُ دِثَارٍ، قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيَّ، قَالَ أَقْبَلَ رَجُلٌ بِنَاضِحَيْنِ وَقَدْ جَنَحَ اللَّيْلُ، فَوَافَقَ مُعَاذًا يُصَلِّي، فَتَرَكَ نَاضِحَهُ وَأَقْبَلَ إِلَى مُعَاذٍ، فَقَرَأَ بِسُورَةِ الْبَقَرَةِ أَوِ النِّسَاءِ، فَانْطَلَقَ الرَّجُلُ، وَبَلَغَهُ أَنَّ مُعَاذًا نَالَ مِنْهُ، فَأَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَشَكَا إِلَيْهِ مُعَاذًا، فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " يَا مُعَاذُ أَفَتَّانٌ أَنْتَ ـ أَوْ فَاتِنٌ ثَلاَثَ مِرَارٍ ـ فَلَوْلاَ صَلَّيْتَ بِسَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ، وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا، وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَى، فَإِنَّهُ يُصَلِّي وَرَاءَكَ الْكَبِيرُ وَالضَّعِيفُ وَذُو الْحَاجَةِ ". أَحْسِبُ هَذَا فِي الْحَدِيثِ. قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ وَتَابَعَهُ سَعِيدُ بْنُ مَسْرُوقٍ وَمِسْعَرٌ وَالشَّيْبَانِيُّ. قَالَ عَمْرٌو وَعُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مِقْسَمٍ وَأَبُو الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ قَرَأَ مُعَاذٌ فِي الْعِشَاءِ بِالْبَقَرَةِ. وَتَابَعَهُ الأَعْمَشُ عَنْ مُحَارِبٍ.
Narrated Jabir bin `Abdullah Al-Ansari:Once a man was driving two Nadihas (camels used for agricultural purposes) and night had fallen. He found Mu`adh praying so he made his camel kneel and joined Mu`adh in the prayer. The latter recited Surat 'Al-Baqara" or Surat "An-Nisa", (so) the man left the prayer and went away. When he came to know that Mu`adh had criticized him, he went to the Prophet, and complained against Mu`adh. The Prophet said thrice, "O Mu`adh ! Are you putting the people to trial?" It would have been better if you had recited "Sabbih Isma Rabbika-l-A`la (87)", Wash-shamsi wa duhaha (91)", or "Wal-laili idha yaghsha (92)", for the old, the weak and the needy pray behind you." Jabir said that Mu`adh recited Sura Al-Baqara in the `Isha' prayer
حَدَّثَنَا خَلاَّدُ بْنُ يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، قَالَ حَدَّثَنَا عَدِيُّ بْنُ ثَابِتٍ، سَمِعَ الْبَرَاءَ، رضى الله عنه قَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَقْرَأُ {وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ} فِي الْعِشَاءِ، وَمَا سَمِعْتُ أَحَدًا أَحْسَنَ صَوْتًا مِنْهُ أَوْ قِرَاءَةً.
Narrated Al-Bara:I heard the Prophet (ﷺ) reciting wa t-teeni wa z-zaitun" (95) in the `Isha' prayer, and I never heard a sweeter voice or a better way of recitation than that of the Prophet
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ، مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الزُّبَيْرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنِ الْبَرَاءِ، قَالَ كَانَ سُجُودُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَرُكُوعُهُ، وَقُعُودُهُ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ قَرِيبًا مِنَ السَّوَاءِ.
Narrated Al-Bara':The time taken by the Prophet (ﷺ) in prostrations, bowing, and the sitting interval between the two prostrations was about the same
Didn't He Say