- KUNYA
- Abu M`ashr
- GENERATION
- 6th d. 180 AH male
- DIED
- 180 AH
- LINEAGE
- Yusuf ibn Yazid
- PROFESSION
- al-Bra, Spice Merchant
- CITIES
- Basra
- AFFILIATIONS
- al-Basri
Yusuf ibn Yazid al-Basri
يوسف بن يزيد البصري - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ذكره في الثقات
الذهبي
ذكره فيمن تكلم فيه وهو موثق ، وقال في الميزان : صدوق نبيل ، ومرة في تاريخ الإسلام : ثقة
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب : صدوق ربما أخطأ
أبو حاتم الرازي
يكتب حديثه
يحيى بن معين
ضعيف ، وفي رواية ابن محرز عنه قال : ليس به بأس ، ومرة قال في سؤالات عثمان بن طالوت البصري : ليس به بأس
أبو داود السجستاني
ليس بذاك
مصنفوا تحرير تقريب التهذيب
صدوق حسن الحديث ، واحتج به الشيخان في صحيحيهما ، وضعفه ابن معين بلا وجه ، وأثنى عليه غير واحد
TEACHERS · 25
- al-Muthanna ibn Sa`id al-Db`ai
- Jabir ibn Sbh al-Rasbi
- Ja`far ibn `Amr al-Dmri
- Hanzala ibn `Abd Allah al-Basri
- Khalid ibn Dhakwan al-Madani
- Khalid al-Hdha
- Rashid ibn Najih al-Hmani
- Zayd ibn Aslam al-Qurashi
- Shaddad ibn Sa`id al-Rasbi
- Talha ibn `Ubayd Allah al-Khuza`i
- al-`Abbas ibn Sahl al-Ansari
- `Abd ar-Rahman ibn Ishaq al-`Amiri
STUDENTS · 14
- Ibrahim ibn Muhammad al-Naji
- Ishaq ibn Abi Isra'yl al-Marwazi
- al-Hakam ibn al-Mubarak al-Bahili
- Zayd ibn al-Hbab al-Tamimi
- Sydan ibn Mdarb al-Bahili
- `Ubayd Allah ibn `Umar al-Jshmi
- al-Fudayl ibn al-Husayn al-Jhdri
- Mhbwb ibn Muhriz al-Qwaryri
- Muhammad ibn Abi Bakr al-Mqdmi
- Muhammad ibn Sulayman al-Asadi
- Waki` ibn al-Jarrah al-Ru'asi
- Yahya ibn `Abd al-Hamid al-Hmani
The reports they carried · 3
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ، حَدَّثَنَا يُوسُفُ أَبُو مَعْشَرٍ الْبَرَّاءُ، قَالَ سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ عُبَيْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنِي بَكْرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، حَدَّثَهُمْ أَنَّ الْخَمْرَ حُرِّمَتْ، وَالْخَمْرُ يَوْمَئِذٍ الْبُسْرُ وَالتَّمْرُ.
Narrated Anas bin Malik:Alcoholic drinks were prohibited. At that time these drinks used to be prepared from unripe and ripe dates
حَدَّثَنِي سِيدَانُ بْنُ مُضَارِبٍ أَبُو مُحَمَّدٍ الْبَاهِلِيُّ، حَدَّثَنَا أَبُو مَعْشَرٍ الْبَصْرِيُّ ـ هُوَ صَدُوقٌ ـ يُوسُفُ بْنُ يَزِيدَ الْبَرَّاءُ قَالَ حَدَّثَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ الأَخْنَسِ أَبُو مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ نَفَرًا، مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَرُّوا بِمَاءٍ فِيهِمْ لَدِيغٌ ـ أَوْ سَلِيمٌ ـ فَعَرَضَ لَهُمْ رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْمَاءِ فَقَالَ هَلْ فِيكُمْ مِنْ رَاقٍ إِنَّ فِي الْمَاءِ رَجُلاً لَدِيغًا أَوْ سَلِيمًا. فَانْطَلَقَ رَجُلٌ مِنْهُمْ فَقَرَأَ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ عَلَى شَاءٍ، فَبَرَأَ، فَجَاءَ بِالشَّاءِ إِلَى أَصْحَابِهِ فَكَرِهُوا ذَلِكَ وَقَالُوا أَخَذْتَ عَلَى كِتَابِ اللَّهِ أَجْرًا. حَتَّى قَدِمُوا الْمَدِينَةَ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَخَذَ عَلَى كِتَابِ اللَّهِ أَجْرًا. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ أَحَقَّ مَا أَخَذْتُمْ عَلَيْهِ أَجْرًا كِتَابُ اللَّهِ ".
Narrated Ibn `Abbas:Some of the companions of the Prophet (ﷺ) passed by some people staying at a place where there was water, and one of those people had been stung by a scorpion. A man from those staying near the water, came and said to the companions of the Prophet, "Is there anyone among you who can do Ruqya as near the water there is a person who has been stung by a scorpion." So one of the Prophet's companions went to him and recited Surat-al-Fatiha for a sheep as his fees. The patient got cured and the man brought the sheep to his companions who disliked that and said, "You have taken wages for reciting Allah's Book." When they arrived at Medina, they said, ' O Allah's Messenger (ﷺ)! (This person) has taken wages for reciting Allah's Book" On that Allah's Messenger (ﷺ) said, "You are most entitled to take wages for doing a Ruqya with Allah's Book
وَحَدَّثَنَاهُ يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا أَبُو مَعْشَرٍ الْعَطَّارُ، عَنْ خَالِدِ بْنِ ذَكْوَانَ، قَالَ سَأَلْتُ الرُّبَيِّعَ بِنْتَ مُعَوِّذٍ عَنْ صَوْمِ، عَاشُورَاءَ قَالَتْ بَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رُسُلَهُ فِي قُرَى الأَنْصَارِ . فَذَكَرَ بِمِثْلِ حَدِيثِ بِشْرٍ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ وَنَصْنَعُ لَهُمُ اللُّعْبَةَ مِنَ الْعِهْنِ فَنَذْهَبُ بِهِ مَعَنَا فَإِذَا سَأَلُونَا الطَّعَامَ أَعْطَيْنَاهُمُ اللُّعْبَةَ تُلْهِيهِمْ حَتَّى يُتِمُّوا صَوْمَهُمْ .
Khalid b. Dhakwan reported:I asked Rubayyi' daugther of Mu'awwidh about fasting on the day of 'Ashura. Thereupon she said: The Messenger of Allah (may peace he upon him) sent his messenger to the villages of the Ansar, and the rest of the hadith is the same (but with this variation that one of the Companions) said:" We used to make toys out of wool and took (them to the mosque) along with us. When they (the children) asked us for food, we gave them these toys to play with, and these made them forgetful till they completed their fast
Didn't He Say