← ALL NARRATORS
The scriptures · The narrators

Zafr ibn Sulayman al-Iyadi

زافر بن سليمان الإيادي - Narrators

KUNYA
Abu Sulayman
GENERATION
9th male
LINEAGE
Zafr ibn Sulayman
PROFESSION
Judge
CITIES
al-Rayy, Baghdad, Quhistan
AFFILIATIONS
al-Iyadi, al-Qhstani, al-Khurasani

The appraisers' words

أبو حاتم بن حبان البستي

كثير الغلط في الأخبار واسع الوهم في الآثار على صدق فيه والذي عندي في أمره الاعتبار بروايته التي يوافق فيها الثقات وتنكب ما انفرد به من الروايات

الذهبي

فيه ضعف

ابن حجر العسقلاتي

قال في التقريب : صدوق كثير الأوهام ، وذكره في المطالب العالية ، وقال : ضعيف

أبو حاتم الرازي

محله الصدق

البخاري

عنده مراسيل ووهم ، يكتب حديثه

يحيى بن معين

ثقة ، وفي رواية ابن محرز قال : صدوق

أحمد بن حنبل

ثقة

أحمد بن شعيب النسائي

عنده حديث منكر عن مالك ، ومرة : ليس بذاك القوي

أبو جعفر العقيلي

ذكره في الضعفاء

أبو زرعة الرازي

ذكره في أسامي الضعفاء

أبو داود السجستاني

ثقة كان رجلا صالحا

أحمد بن عبد الله العجلي

يكتب حديثه وليس بالقوي

أبو أحمد بن عدي الجرجاني

كأن أحاديثه مقلوبة الإسناد ، مقلوبة المتن ، وعامة ما يرويه لا يتابع عليه ، ويكتب حديثه مع ضعفه

زكريا بن يحيى الساجي

كثير الوهم

أبو الحسين بن المنادي

تركت حديثه

مصنفوا تحرير تقريب التهذيب

ضعيف يعتبر به

The reports they carried · 2

JAMI AT TIRMIDHIREF TIRMIDHI:2482

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ الرَّازِيُّ، حَدَّثَنَا زَافِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ شَبِيبِ بْنِ بَشِيرٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ النَّفَقَةُ كُلُّهَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ إِلاَّ الْبِنَاءَ فَلاَ خَيْرَ فِيهِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ ‏.‏ هَكَذَا قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ حُمَيْدٍ شَبِيبُ بْنُ بَشِيرٍ وَإِنَّمَا هُوَ شَبِيبُ بْنُ بِشْرٍ ‏.‏

Shahib bin Bashir narrated from Anas bin Malik that the Messenger of Allah (s.a.w) said:"All expenditures are in Allah's Cause, except for buildings, for there is no good in it

SUNAN IBN MAJAHREF IBNMAJAH:3057

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ تَوْبَةَ، حَدَّثَنَا زَافِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِي سِنَانٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَهُوَ عَلَى نَاقَتِهِ الْمُخَضْرَمَةِ بِعَرَفَاتٍ فَقَالَ ‏"‏ أَتَدْرُونَ أَىُّ يَوْمٍ هَذَا وَأَىُّ شَهْرٍ هَذَا وَأَىُّ بَلَدٍ هَذَا ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا هَذَا بَلَدٌ حَرَامٌ وَشَهْرٌ حَرَامٌ وَيَوْمٌ حَرَامٌ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَلاَ وَإِنَّ أَمْوَالَكُمْ وَدِمَاءَكُمْ عَلَيْكُمْ حَرَامٌ كَحُرْمَةِ شَهْرِكُمْ هَذَا فِي بَلَدِكُمْ هَذَا فِي يَوْمِكُمْ هَذَا أَلاَ وَإِنِّي فَرَطُكُمْ عَلَى الْحَوْضِ وَأُكَاثِرُ بِكُمُ الأُمَمَ فَلاَ تُسَوِّدُوا وَجْهِي أَلاَ وَإِنِّي مُسْتَنْقِذٌ أُنَاسًا وَمُسْتَنْقَذٌ مِنِّي أُنَاسٌ فَأَقُولُ يَا رَبِّ أُصَيْحَابِي ‏.‏ فَيَقُولُ إِنَّكَ لاَ تَدْرِي مَا أَحْدَثُوا بَعْدَكَ ‏"‏ ‏.‏

It was narrated that ‘Abdullah bin Mas’ud said:“The Messenger of Allah (ﷺ) said, when he was atop his camel with the clipped ears in ‘Arafat: ‘Do you know what day this is, what month this is and what land this is?’ They said: ‘This is a sacred land, a sacred month and a sacred day.’ He said: ‘Your wealth and your blood are sacred to you as this month of yours, in this land of yours, on this day of yours. I will reach the Cistern (Hawd) before you, and I will be proud of your great numbers before the nations, so do not blacken my face (i.e., cause me to be ashamed). I will rescue some people, and some people will be taken away from me. I will say: “O Lord, my companions!” and He will say: “You do not know what innovations they introduced after you were gone.’”

PER PAGE
© 2026 DIDN'T HE SAY — ALL RIGHTS RESERVED. QUR'ANIC TEXT AND CITED PRIMARY SOURCES BELONG TO THEIR SOURCES.TERMSPRIVACY