- KUNYA
- Abu Ayyub
- GENERATION
- 8th 114 – 194 AH male
- LINEAGE
- Yahya ibn Sa`id ibn Aban ibn Sa`id ibn al-`As ibn Umayya ibn `Abd Shams ibn `Abd Manaf
- CITIES
- Baghdad, Kufa
- AFFILIATIONS
- al-Qurashi, al-'Umawi, al-Kufi
Yahya ibn Sa`id al-'Umawi
يحيى بن سعيد الأموي - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ذكره في الثقات
الذهبي
الحافظ ، ثقة يغرب عن الأعمش
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب : صدوق يغرب ، وقال في هدي الساري : ذكره العقيلي بلا حجة
يحيى بن معين
هو من أهل الصدق ، ليس به بأس ، ومرة : ثقة
أحمد بن حنبل
كان يصدق وليس بصاحب حديث ، ومرة : لم يكن له حركة في الحديث ، ومرة : ليس به بأس
الدارقطني
ثقة
أحمد بن شعيب النسائي
ليس به بأس
أبو جعفر العقيلي
ذكره في الضعفاء ، واستنكر له حديثا
أبو داود السجستاني
لا بأس به ، ثقة
محمد بن سعد كاتب الواقدي
ثقة قليل الحديث
يعقوب بن سفيان الفسوي
ثقة
أبو الفرج ابن الجوزي
ذكره في كشف النقاب ، وقال : لقبه جملانا ، يروي عن الأعمش
أبو حفص عمر بن شاهين
ذكره في الثقات
أبو عيسى الترمذي
ذكره في العلل الكبير ، وقال : يهم في الحديث
محمد بن عبد الله بن عمار الموصلي
ثقة
السخاوي
ذكره في الألقاب
مصنفوا تحرير تقريب التهذيب
ثقة ، وهذا شيخ كثير الحديث ، كما ذكر ابن سعد ، فكان ماذا؟
TEACHERS · 59
- Abu Bakr ibn `Ayyash al-Asadi
- Ahmad ibn Khalid al-Whbi
- al-Ahws ibn Hakim al-`Ansi
- Ismail ibn Abi Khalid al-Bajali
- Ismail ibn `Ayyash al-`Ansi
- al-Muthanna ibn Sa`id al-Db`ai
- Bryd ibn `Abd Allah al-Ash`ari
- Jarir ibn Hazim al-Azdi
- Ja`far al-Sadiq
- Haritha ibn Abi al-Rjal al-Ansari
- al-Hajjaj ibn Artaa al-Nakha`i
- Dawud ibn Abi Hind al-Qshyri
STUDENTS · 47
- Ahmad ibn Ibrahim al-Mawsili
- Ahmad ibn Ibrahim al-Dwrqi
- Ahmad ibn Hanbal al-Shaybani
- Ahmad ibn Mny`a al-Bghwi
- Ibrahim ibn Ziyad al-Baghdadi
- Ibrahim ibn Sa`id al-Jawhari
- Ibrahim ibn `Abd Allah al-Harawi
- Ishaq ibn Rahawayh al-Marwazi
- Ismail ibn Ibrahim al-Hudhali
- Ismail ibn `Ayyash al-`Ansi
- al-Hasan ibn Hammad al-Dabbi
- al-Hakam ibn Hisham al-`Uqayli
The reports they carried · 35
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقُرَشِيِّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا أَبُو بُرْدَةَ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى ـ رضى الله عنه ـ قَالَ قَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَىُّ الإِسْلاَمِ أَفْضَلُ قَالَ " مَنْ سَلِمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانِهِ وَيَدِهِ ".
Narrated Abu Musa: Some people asked Allah's Messenger (ﷺ), "Whose Islam is the best? i.e. (Who is a very good Muslim)?" He replied, "One who avoids harming the Muslims with his tongue and hands
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ الْقُرَشِيُّ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، نَحْوًا مِنْ قَوْلِ مُجَاهِدٍ إِذَا اخْتَلَطُوا قِيَامًا. وَزَادَ ابْنُ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " وَإِنْ كَانُوا أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ فَلْيُصَلُّوا قِيَامًا وَرُكْبَانًا ".
Narrated Nafi`:Ibn `Umar said something similar to Mujahid's saying: Whenever (Muslims and non-Muslims) stand face to face in battle, the Muslims can pray while standing. Ibn `Umar added, "The Prophet (ﷺ) said, 'If the number of the enemy is greater than the Muslims, they can pray while standing or riding (individually)
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيِّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَمَرَنَا بِالصَّدَقَةِ انْطَلَقَ أَحَدُنَا إِلَى السُّوقِ فَتَحَامَلَ فَيُصِيبُ الْمُدَّ، وَإِنَّ لِبَعْضِهِمُ الْيَوْمَ لَمِائَةَ أَلْفٍ.
Narrated Abu Mas`ud Al-Ansari:Whenever Allah's Messenger (ﷺ) ordered us to give in charity, we used to go to the market and work as porters and get a Mudd (a special measure of grain) and then give it in charity. (Those were the days of poverty) and today some of us have one hundred thousand
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ، عَنْ عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ـ رضى الله عنه ـ حَدَّثَهُ أَنَّهُ، شَهِدَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَخْطُبُ يَوْمَ النَّحْرِ، فَقَامَ إِلَيْهِ رَجُلٌ، فَقَالَ كُنْتُ أَحْسِبُ أَنَّ كَذَا قَبْلَ كَذَا. ثُمَّ قَامَ آخَرُ فَقَالَ كُنْتُ أَحْسِبُ أَنَّ كَذَا قَبْلَ كَذَا حَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَنْحَرَ، نَحَرْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ. وَأَشْبَاهَ ذَلِكَ. فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " افْعَلْ وَلاَ حَرَجَ ". لَهُنَّ كُلِّهِنَّ، فَمَا سُئِلَ يَوْمَئِذٍ عَنْ شَىْءٍ إِلاَّ قَالَ افْعَلْ وَلاَ حَرَجَ.
Narrated `Abdullah bin `Amr bin Al-`As:I witnessed the Prophet (ﷺ) when he was delivering the sermon on the Day of Nahr. A man stood up and said, "I thought that such and such was to be done before such and such. I got my hair shaved before slaughtering." (Another said), "I slaughtered the Hadi before doing the Rami." So, the people asked about many similar things. The Prophet (ﷺ) said, "Do it (now) and there is no harm in all these cases." Whenever the Prophet (ﷺ) was asked about anything on that day, he replied, "Do it (now) and there is no harm in it
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا الأَعْمَشُ، عَنْ شَقِيقٍ، عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الأَنْصَارِيِّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَمَرَ بِالصَّدَقَةِ انْطَلَقَ أَحَدُنَا إِلَى السُّوقِ فَيُحَامِلُ فَيُصِيبُ الْمُدَّ، وَإِنَّ لِبَعْضِهِمْ لَمِائَةَ أَلْفٍ، قَالَ مَا نُرَاهُ إِلاَّ نَفْسَهُ.
Narrated Abu Mas'ud Al-Ansari:Whenever Allah's Messenger (ﷺ) ordered us to give in charity we would go to the market and work as porters to earn a Mudd (two handfuls) (of foodstuff) but now some of us have one-hundred thousand Dirhams or Dinars. (The sub-narrator) Shaqiq said, "I think Abu Mas`ud meant himself by saying (some of us)
Didn't He Say