- KUNYA
- Abu `Abd Allah
- GENERATION
- 7th male
- LINEAGE
- Muhammad ibn al-Harith ibn Ziyad ibn al-Rabi`
- CITIES
- Basra
- AFFILIATIONS
- al-Harithi, al-Basri
Muhammad ibn al-Harith al-Harithi
محمد بن الحارث الحارثي - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ذكره في الثقات
الذهبي
ضعفوه
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب : ضعيف
أبو حاتم الرازي
ضعيف الحديث
يحيى بن معين
بصري ليس بشيء ، ومرة : ليس بثقة
أبو زرعة الرازي
ترك حديثه
أبو أحمد بن عدي الجرجاني
عامة ما يرويه غير محفوظ
يعقوب بن سفيان الفسوي
لا يكتب حديثه
إبراهيم بن يعقوب الجوزجاني
روى أحاديث منكرة ، وهو متروك الحديث
عمرو بن علي الفلاس
روى أحاديث منكرة ، وهو متروك الحديث
أبو عيسى الترمذي
منكر الحديث
زكريا بن يحيى الساجي
يحدث عن ابن البيلماني بمناكير
عبيد الله بن عمر القواريري
ثقة
محمد بن بشار العبدي
ما في قلبي منه شيء
الحسن بن الصباح البزار
مشهور ، ليس به بأس
TEACHERS · 5
STUDENTS · 17
- Ishaq ibn Abi Isra'yl al-Marwazi
- Ismail ibn Sa`id al-Thaqafi
- al-Hasan ibn Muhammad al-Z`afrani
- Suwayd ibn Sa`id al-Harawi
- `Abbad ibn Lyth al-Krabysi
- `Abd Allah ibn Lhy`aa al-Hadrami
- `Ubayd Allah ibn `Umar al-Jshmi
- `Affan ibn Muslim al-Bahili
- `Umar ibn Abi Mu`adh al-Nmyri
- `Amr ibn Malik al-Rasbi
- Muhammad ibn Abi Bakr al-Mqdmi
- Muhammad ibn al-Muthanna al-`Anazi
The reports they carried · 3
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْبَيْلَمَانِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " الشُّفْعَةُ كَحَلِّ الْعِقَالِ " .
It was narrated from Ibn 'Umar that the Messenger of Allah (ﷺ) said:“Preemption is like undoing the `Iqal.”
حَدَّثَنَا سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْبَيْلَمَانِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ شُفْعَةَ لِشَرِيكٍ عَلَى شَرِيكٍ إِذَا سَبَقَهُ بِالشِّرَاءِ وَلاَ لِصَغِيرٍ وَلاَ لِغَائِبٍ " .
It was narrated from Ibn 'Umar that the Messenger of Allah (ﷺ) said:“There is no preemption for a partner when his co-partner has beaten him to it (in another deal before), not for a minor nor one who is absent.”
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَارِثِ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْبَيْلَمَانِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " إِيَّاكُمْ وَالْفِتَنَ فَإِنَّ اللِّسَانَ فِيهَا مِثْلُ وَقْعِ السَّيْفِ " .
It was narrated from Ibn ‘Umar that the Messenger of Allah (ﷺ) said:“Beware of tribulations, for at that time the tongue will be like the blow of a sword.”
Didn't He Say