- KUNYA
- Abu Yazid
- GENERATION
- 6th d. 151 AH male
- DIED
- 151 AH
- LINEAGE
- Dawud ibn Yazid ibn `Abd ar-Rahman
- CITIES
- Kufa
- AFFILIATIONS
- al-Awdi, al-Z`aafri, al-Kufi
Dawud ibn Yazid al-Awdi
داود بن يزيد الأودي - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ذكره في المجروحين وقال : كان ممن يقول بالرجعة
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب : ضعيف
أبو حاتم الرازي
ليس بقوي ، يتكلمون فيه
البخاري
مقارب الحديث ، ومرة : فيه نظر
يحيى بن معين
ضعيف ، ومرة : ليس حديثه بشيء ، وفي رواية ابن محرز : ليس بقوي
أحمد بن حنبل
ضعيف الحديث
الدارقطني
متروك ضعيف
أحمد بن شعيب النسائي
ليس بثقة
أبو داود السجستاني
ضعيف
علي بن المديني
أنا لا أروي عنه
أحمد بن عبد الله العجلي
يكتب حديثه وليس بالقوي
أبو أحمد بن عدي الجرجاني
له أحاديث صالحة ولم أر في أحاديثه منكرا يجاوز الحد إذا روى عنه ثقة ، وداود وإن كان ليس بالقوي في الحديث فإنه يكتب حديثه ويقبل إذا روى عنه ثقة
يحيى بن سعيد القطان
كان لا يحدث عنه
شعبة بن الحجاج بن الورد
كان يروي عنه تعجبا منه ، ثم ضرب على حديثه
عبد الرحمن بن مهدي
كان لا يحدث عنه
سفيان الثوري
ما زال ينكر عليه
أبو الفتح الأزدي
ليس بثقة
إبراهيم بن يعقوب الجوزجاني
رديء المذهب ، غير ثقة
أبو أحمد الحاكم
ليس بالقوي عندهم
عبد الرحمن بن يوسف بن خراش
ضعيف في الحديث جدا
صالح بن محمد جزرة
ما رأيت أحدا أجرأ على الله منه ، يأخذ أحاديث الناس ، فيقلب بعضها على بعض ، ما رأيت أحدا أحذق بالكذب منه ، ومن سليمان بن الشاذوكي
زكريا بن يحيى الساجي
صدوق يهم
فضلك الرازي
عندي عنه خمسين ألف حديث ، ولا أحدث عنه بحرف
عامر بن شراحيل الشعبي
كان يقول له ولجابر الجعفي : لو كان لي عليكما سلطان ثم لم أجد إلا الإبر لسبتكها ثم غللتكما بها
TEACHERS · 14
- al-Hakam ibn `Atyba al-Kindi
- al-Mughira ibn Shbyl al-Ahmsi
- Smak ibn Harb al-Dhhli
- Shaqiq ibn Salama al-Asadi
- Shhr ibn Hwshb al-Ash`ari
- `Asim ibn Abi al-Njwd al-Asadi
- `Amir al-Sh`abi
- Abu Burda ibn Abi Musa al-Ash`ari
- Abu Huraira al-Dawsi
- `Abd Allah ibn Idris al-Awdi
- `Abd al-Malik ibn Maysara al-`Amiri
- Ma`bad ibn Khalid al-Jdli
STUDENTS · 26
- Abu Bakr ibn `Ayyash al-Asadi
- Idris ibn Yazid al-Awdi
- al-Sabah ibn Mharb al-Taymi
- al-Fadl ibn Dkyn al-Mla'i
- al-M`aafى ibn `Imran al-Azdi
- al-Walid ibn al-Qasim al-Khbdh`ai
- Hammad ibn Usama al-Qurashi
- Khallad ibn Yahya al-Sulami
- Zuhayr ibn Mu`awiya al-Ju`fi
- Sufyan ath-Thawri
- Sufyan ibn `Uyayna al-Hilali
- Sharik ibn `Abd Allah al-Qadi
The reports they carried · 6
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ يَزِيدَ الأَوْدِيِّ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُبَيْلٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قَالَ بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْيَمَنِ فَلَمَّا سِرْتُ أَرْسَلَ فِي أَثَرِي فَرُدِدْتُ فَقَالَ " أَتَدْرِي لِمَ بَعَثْتُ إِلَيْكَ لاَ تُصِيبَنَّ شَيْئًا بِغَيْرِ إِذْنِي فَإِنَّهُ غُلُولٌ وَمَنْ يَغْلُلْ يَأْتِ بِمَا غَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ لِهَذَا دَعَوْتُكَ فَامْضِ لِعَمَلِكَ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عَدِيِّ بْنِ عَمِيرَةَ وَبُرَيْدَةَ وَالْمُسْتَوْرِدِ بْنِ شَدَّادٍ وَأَبِي حُمَيْدٍ وَابْنِ عُمَرَ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ مُعَاذٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ مِنْ حَدِيثِ أَبِي أُسَامَةَ عَنْ دَاوُدَ الأَوْدِيِّ .
Mu'adh bin Jabal narrated:"The Messenger of Allah (ﷺ) dispatched me to Yemen. When I had left, he sent a message after me, so I returned and he said: 'Do you know why I sent a message to you ? Do not take anything without my permission, for that will be Ghulul, and whoever commits Ghulul, he comes with what he took on the Day of Judgement. This is why I called you, so now go and do your job
حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَغْدَادِيُّ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ دَاوُدَ الأَوْدِيِّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ مَنْ سَرَّهُ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى الصَّحِيفَةِ الَّتِي عَلَيْهَا خَاتَمُ مُحَمَّدٍ صلى الله عليه وسلم فَلْيَقْرَأْ هَذِهِ الآيَاتِ : ( قُلْ تَعَالَوْا أَتْلُ مَا حَرَّمَ رَبُّكُمْ عَلَيْكُمْ ) الآيَةَ إِلَى قَوْلِهِ : ( لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ ) . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ .
Narrated 'Abdullah bin Mas'ud:"Whoever wishes to look at the Sahifah which Muhammad (ﷺ) placed his seal upon, then let him look at these Ayat, 'Say: Come, I will recite what your Lord has prohibited you from... up to His saying "That you may have Taqwa (6:)
حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ يَزِيدَ الزَّعَافِرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي قَوْلِهِ : ( عَسَى أَنْ يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَحْمُودًا ) سُئِلَ عَنْهَا قَالَ " هِيَ الشَّفَاعَةُ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ . وَدَاوُدُ الزَّعَافِرِيُّ هُوَ دَاوُدُ الأَوْدِيُّ ابْنُ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَهُوَ عَمُّ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِدْرِيسَ .
Narrated Abu Hurairah:regarding Allah's saying: "It may be that your Lord will raise you to a praised station (17:79)" that the Messenger of Allah (ﷺ) was asked about it and he said: "It is the intercession
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ الْكُوفِيُّ،قَالَ حَدَّثَنَا مَحْبُوبُ بْنُ مُحْرِزٍ الْقَوَارِيرِيُّ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ يَزِيدَ الأَوْدِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَا لأَحَدٍ عِنْدَنَا يَدٌ إِلاَّ وَقَدْ كَافَيْنَاهُ مَا خَلاَ أَبَا بَكْرٍ فَإِنَّ لَهُ عِنْدَنَا يَدًا يُكَافِئُهُ اللَّهُ بِهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَمَا نَفَعَنِي مَالُ أَحَدٍ قَطُّ مَا نَفَعَنِي مَالُ أَبِي بَكْرٍ وَلَوْ كُنْتُ مُتَّخِذًا خَلِيلاً لاَتَّخَذْتُ أَبَا بَكْرٍ خَلِيلاً أَلاَ وَإِنَّ صَاحِبَكُمْ خَلِيلُ اللَّهِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ .
Narrated Abu Hurairah:that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "There is no favor due upon us from anyone, except that we have repaid him, with the exception of Abu Bakr. Verily upon us, there is a favor due to him, which Allah will repay him on the Day of Judgement. No one's wealth has benefited me as Abu Bakr's wealth has benefited me. And if I were to take a Khalil, then I would have taken Abu Bakr as a Khalil, and indeed your companion is Allah's Khalil
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، وَعَمْرُو بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، جَمِيعًا عَنْ دَاوُدَ بْنِ يَزِيدَ الزَّعَافِرِيِّ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ هَرِمِ بْنِ خَنْبَشٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " عُمْرَةٌ فِي رَمَضَانَ تَعْدِلُ حِجَّةً " .
It was narrated from Harim bin Khanbash that the Messenger of Allah (ﷺ) said:‘ ‘Umrah during Ramadan is equivalent to Hajj (i.e., in reward).’”
Didn't He Say