- KUNYA
- Abu al-`Abbas, Abu al-`Ala
- GENERATION
- 9th male
- LINEAGE
- Fadl ibn al-`Ala
- CITIES
- Basra, Kufa
- AFFILIATIONS
- al-Kufi
al-Fadl ibn al-`Ala al-Kufi
الفضل بن العلاء الكوفي - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ذكره في الثقات
الذهبي
صدوق قرنه البخاري بآخر
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب : صدوق له أوهام
أبو حاتم الرازي
شيخ يكتب حديثه
يحيى بن معين
لا بأس به
الدارقطني
كان كثير الوهم
أحمد بن شعيب النسائي
ليس به بأس
أبو حفص عمر بن شاهين
يرجع الخلاف فيه إلى أحد قولي يحيى الذي وافقه فيه ووثقه
على بن المديني
ثقة
مصنفوا تحرير تقريب التهذيب
صدوق حسن الحديث
TEACHERS · 14
- Ash`ath ibn Sawwar al-Kindi
- Ibrahim ibn Muslim al-`Abdi
- Ismail ibn Umayya al-'Umawi
- Ismail ibn Rafi` al-Ansari
- Hamza ibn Habib al-Zyat
- Sufyan ath-Thawri
- Sufyan ibn `Uyayna al-Hilali
- Talha ibn `Amr al-Hadrami
- Talha ibn Yahya al-Qurashi
- `Abd Allah ibn `Uthman al-Qari
- `Uthman ibn Hakim al-Awsi
- Ftr ibn Khalifa al-Makhzumi
STUDENTS · 18
- Azhar ibn Jamil al-Hashimi
- Ibrahim ibn Muhammad al-Naji
- Humayd ibn Ms`ada al-Sami
- Khalifa ibn Khyat al-`Asfri
- `Abd Allah ibn Abi al-Aswad al-Basri
- `Ubayd Allah ibn Yusuf al-Jbyri
- `Ali ibn al-Husayn al-Drhmi
- `Ali ibn al-Madini
- `Amr ibn al-Husayn al-`Uqayli
- `Amr ibn `Ali al-Flas
- `Amr ibn `Isa al-Db`ai
- Qays ibn Hafs al-Tamimi
The reports they carried · 2
وَحَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي الأَسْوَدِ، حَدَّثَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْعَلاَءِ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أُمَيَّةَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ صَيْفِيٍّ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا مَعْبَدٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ يَقُولُ سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، يَقُولُ لَمَّا بَعَثَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مُعَاذًا نَحْوَ الْيَمَنِ قَالَ لَهُ " إِنَّكَ تَقْدَمُ عَلَى قَوْمٍ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ فَلْيَكُنْ أَوَّلَ مَا تَدْعُوهُمْ إِلَى أَنْ يُوَحِّدُوا اللَّهَ تَعَالَى فَإِذَا عَرَفُوا ذَلِكَ فَأَخْبِرْهُمْ أَنَّ اللَّهَ فَرَضَ عَلَيْهِمْ خَمْسَ صَلَوَاتٍ فِي يَوْمِهِمْ وَلَيْلَتِهِمْ، فَإِذَا صَلُّوا فَأَخْبِرْهُمْ أَنَّ اللَّهَ افْتَرَضَ عَلَيْهِمْ زَكَاةً فِي أَمْوَالِهِمْ تُؤْخَذُ مِنْ غَنِيِّهِمْ فَتُرَدُّ عَلَى فَقِيرِهِمْ، فَإِذَا أَقَرُّوا بِذَلِكَ فَخُذْ مِنْهُمْ وَتَوَقَّ كَرَائِمَ أَمْوَالِ النَّاسِ ".
Narrated Ibn `Abbas:When the Prophet (ﷺ) sent Mu`adh to Yemen, he said to him, "You are going to a nation from the people of the Scripture, so let the first thing to which you will invite them, be the Tauhid of Allah. If they learn that, tell them that Allah has enjoined on them, five prayers to be offered in one day and one night. And if they pray, tell them that Allah has enjoined on them Zakat of their properties and it is to be taken from the rich among them and given to the poor. And if they agree to that, then take from them Zakat but avoid the best property of the people
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هِشَامٍ، - يَعْنِي ابْنَ أَبِي خِيَرَةَ - قَالَ حَدَّثَنَا الْفَضْلُ، - يَعْنِي ابْنَ الْعَلاَءِ الْكُوفِيَّ - قَالَ حَدَّثَنَا أَشْعَثُ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَانَ صَفْوَانُ نَائِمًا فِي الْمَسْجِدِ وَرِدَاؤُهُ تَحْتَهُ فَسُرِقَ فَقَامَ وَقَدْ ذَهَبَ الرَّجُلُ فَأَدْرَكَهُ فَأَخَذَهُ فَجَاءَ بِهِ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَأَمَرَ بِقَطْعِهِ قَالَ صَفْوَانُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَا بَلَغَ رِدَائِي أَنْ يُقْطَعَ فِيهِ رَجُلٌ . قَالَ " هَلاَّ كَانَ هَذَا قَبْلَ أَنْ تَأْتِيَنَا بِهِ " . قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَشْعَثُ ضَعِيفٌ .
It narrated that Ibn 'Abbas said:"Safwina was slleping in the Masjid with his Rida' beneath him, and it was stolen. He got up, and the man had gone, but he caught up with him, and took him to the prophet, who ordered that his hand be cut off. Safwan said; 'O Messenger of Allah, my Rida 'is not worth cutting off a man's hand for. 'He said 'Why did you not say that before you brought him to me
Didn't He Say