← ALL NARRATORS
The scriptures · The narrators

Ftr ibn Khalifa al-Makhzumi

فطر بن خليفة المخزومي - Narrators

DIED 151 AH
KUNYA
Abu Bakr
GENERATION
5th d. 151 AH male
DIED
151 AH
LINEAGE
Ftr ibn Khalifa
PROFESSION
Grain Merchant
CITIES
Kufa
AFFILIATIONS
al-Qurashi, al-Makhzumi, al-Kufi

The appraisers' words

أبو حاتم بن حبان البستي

ذكره في الثقات

ابن حجر العسقلاتي

قال في التقريب : صدوق رمي بالتشيع

أبو حاتم الرازي

صالح الحديث

يحيى بن معين

ثقة

أحمد بن حنبل

ثقة صالح الحديث ، ومرة : كثير الحديث ، يغلو في التشيع

الدارقطني

زائغ ولم يحتج به البخاري

أحمد بن شعيب النسائي

ثقة حافظ كيس ، ومرة : لا بأس به

أبو جعفر العقيلي

ذكره في الضعفاء

أبو داود السجستاني

مطروح لا نكتب حديثه

أحمد بن عبد الله العجلي

ثقة حسن الحديث ، فيه تشيع قليل

أبو أحمد بن عدي الجرجاني

له أحاديث صالحة عند الكوفين وهو متماسك وأرجو أنه لا بأس به

محمد بن سعد كاتب الواقدي

ثقة ، ومن الناس من يستضعفه

يحيى بن سعيد القطان

كان عنده ثقة ، كان يرضاه ويحسن القول فيه

أبو نعيم الأصبهاني

رفع من قدره ووثقه وقال : كان ثبت في الحديث ، ومرة : ما كان عندي بضعيف

يعقوب بن سفيان الفسوي

صدوق

إبراهيم بن يعقوب الجوزجاني

زائغ غير ثقة

أبو سعيد بن يونس المصري

كنا نمر على فطر وهو مطروح لا نكتب عنه

محمد بن عبد الله بن نمير

حافط كيس

زكريا بن يحيى الساجي

صدوق ثقة ليس بمتقن

أبو نعيم الفضل بن دكين

وثقه ، وقال : ثبت في الحديث

أبو بكر بن عياش

ما تركت الرواية عنه إلا لسوء مذهبه

مصنفوا تحرير تقريب التهذيب

ثقة ، وروى له البخاري مقرونا بغيره

The reports they carried · 17

SAHIH AL BUKHARIREF BUKHARI:5991

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الأَعْمَشِ، وَالْحَسَنِ بْنِ عَمْرٍو، وَفِطْرٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ـ وَقَالَ سُفْيَانُ لَمْ يَرْفَعْهُ الأَعْمَشُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَرَفَعَهُ حَسَنٌ وَفِطْرٌ ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ لَيْسَ الْوَاصِلُ بِالْمُكَافِئِ، وَلَكِنِ الْوَاصِلُ الَّذِي إِذَا قَطَعَتْ رَحِمُهُ وَصَلَهَا ‏"‏‏.‏

Narrated `Abdullah bin `Amr:The Prophet (ﷺ) said, "Al-Wasil is not the one who recompenses the good done to him by his relatives, but Al-Wasil is the one who keeps good relations with those relatives who had severed the bond of kinship with him

SUNAN AN NASAIREF NASAI:882

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا فِطْرُ بْنُ خَلِيفَةَ، عَنْ عَبْدِ الْجَبَّارِ بْنِ وَائِلٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ رَأَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم إِذَا افْتَتَحَ الصَّلاَةَ رَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى تَكَادَ إِبْهَامَاهُ تُحَاذِي شَحْمَةَ أُذُنَيْهِ ‏.‏

It was narrated from Abdul-Jabbar bin Wa'il, from his father, that:He saw the Prophet (ﷺ), when he started to pray, raise his hands until his thumbs were almost level with his earlobes

SUNAN AN NASAIREF NASAI:2224

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا الْمُحَارِبِيُّ، عَنْ فِطْرٍ، أَخْبَرَنِي حَبِيبُ بْنُ أَبِي ثَابِتٍ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ عُتَيْبَةَ، عَنْ مَيْمُونِ بْنِ أَبِي شَبِيبٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ الصَّوْمُ جُنَّةٌ ‏"‏ ‏.‏

It was narrated that Muadh bin Jabal said:"The Messenger of Allah said: 'Fasting is a shield

SUNAN AN NASAIREF NASAI:2422

أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قَالَ أَنْبَأَنَا الْفَضْلُ بْنُ مُوسَى، عَنْ فِطْرٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَامٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، قَالَ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ نَصُومَ مِنَ الشَّهْرِ ثَلاَثَةَ أَيَّامِ الْبِيضِ ثَلاَثَ عَشْرَةَ وَأَرْبَعَ عَشْرَةَ وَخَمْسَ عَشْرَةَ ‏.‏

It was narrated that Abu Dharr said:"The Messenger of Allah commanded us to fast the three days of Al-Bid, the thirteenth, fourteenth and fifteenth

SUNAN AN NASAIREF NASAI:3685

أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ فِطْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي مُسْلِمُ بْنُ صُبَيْحٍ، قَالَ سَمِعْتُ النُّعْمَانَ بْنَ بَشِيرٍ، يَقُولُ ذَهَبَ بِي أَبِي إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يُشْهِدُهُ عَلَى شَىْءٍ أَعْطَانِيهِ فَقَالَ ‏ "‏ أَلَكَ وَلَدٌ غَيْرُهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ وَصَفَّ بِيَدِهِ بِكَفِّهِ أَجْمَعَ كَذَا أَلاَ سَوَّيْتَ بَيْنَهُمْ ‏.‏

An-Nu'man bin Bashir said:"My father took me to the Prophet to ask him to bear witness to something that he had given to me. He said: 'Do you have any other children?' He said: 'Yes.' He gestured with his hand held horizontally like this, (saying): 'Why don't you treat them all equally?

PER PAGE
© 2026 DIDN'T HE SAY — ALL RIGHTS RESERVED. QUR'ANIC TEXT AND CITED PRIMARY SOURCES BELONG TO THEIR SOURCES.TERMSPRIVACY