- GENERATION
- 3rd male
- LINEAGE
- `Abd ar-Rahman ibn Harmala
- CITIES
- Kufa
- AFFILIATIONS
- al-`Amiri, al-Kufi
`Abd ar-Rahman ibn Harmala al-Kufi
عبد الرحمن بن حرملة الكوفي - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ذكره في الثقات
الذهبي
منكر
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب : مقبول
أبو حاتم الرازي
ليس بحديثه بأس ، يحول من ضعفاء البخاري
البخاري
لم يصح حديثه
أبو جعفر العقيلي
ذكره في الضعفاء الكبير
أبو زرعة الرازي
ذكره في الضعفاء
علي بن المديني
ولا نعرفه في أصحاب عبد الله
أبو أحمد بن عدي الجرجاني
ذكره في الكامل وقال معلقا على قول البخاري : وهذا الذي ذكره البخاري من قوله لم يصح أن عبد الرحمن بن حرملة لم يسمع ابن مسعود وأشار إلى حديث واحد
مصنفوا تحرير تقريب التهذيب
مجهول ، تفرد بالرواية عنه ابن أخيه القاسم بن حسان العامري ، وما روى إلا عن ابن مسعود
TEACHERS · 5
STUDENTS · 16
- Anas ibn `Iyad al-Laythi
- Ismail ibn Umayya al-'Umawi
- al-Qasim ibn Hassan al-`Amiri
- Hatim ibn Ismail al-Harithi
- Hafs ibn Maysara al-`Uqayli
- Kharija ibn Mus`ab al-Db`ai
- Zuhayr ibn Muhammad al-Tamimi
- `Abbad ibn Kathir al-Thaqafi
- `Abd ar-Rahman ibn Abi al-Znad al-Qurashi
- `Abd ar-Rahman ibn `Amr al-Awza`ai
- `Abd Allah ibn `Amir al-Aslami
- Ibn Ishaq al-Qurashi
The reports they carried · 2
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، قَالَ سَمِعْتُ الرُّكَيْنَ، يُحَدِّثُ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ عَمِّهِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَكْرَهُ عَشْرَ خِصَالٍ الصُّفْرَةَ يَعْنِي الْخَلُوقَ وَتَغْيِيرَ الشَّيْبِ وَجَرَّ الإِزَارِ وَالتَّخَتُّمَ بِالذَّهَبِ وَالضَّرْبَ بِالْكِعَابِ وَالتَّبَرُّجَ بِالزِّينَةِ لِغَيْرِ مَحِلِّهَا وَالرُّقَى إِلاَّ بِالْمُعَوِّذَاتِ وَتَعْلِيقَ التَّمَائِمِ وَعَزْلَ الْمَاءِ بِغَيْرِ مَحِلِّهِ وَإِفْسَادَ الصَّبِيِّ غَيْرَ مُحَرِّمِهِ .
It was narrated from 'Abdullah bin Mas'ud that:The Prophet of Allah [SAW] disliked ten things: Yellow dye, meaning Khaluq, changing gray hair, dragging one's Izar, wearing gold rings, playing with dice (Ki'ab), (a woman) showing her adornment to people to whom it is not permissible for her to show it, reciting Ruqyah, unless it is with Al-Mu'awidhat (Verses seeking refuge with Allah), hanging amulets, removing to ejaculate in other than the right place, and taking away the milk of an infant boy (by having intercourse with his mother)- but he did not say that this is Haram
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، قَالَ سَمِعْتُ الرُّكَيْنَ بْنَ الرَّبِيعِ، يُحَدِّثُ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ، أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ، كَانَ يَقُولُ كَانَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَكْرَهُ عَشْرَ خِلاَلٍ الصُّفْرَةَ - يَعْنِي الْخَلُوقَ - وَتَغْيِيرَ الشَّيْبِ وَجَرَّ الإِزَارِ وَالتَّخَتُّمَ بِالذَّهَبِ وَالتَّبَرُّجَ بِالزِّينَةِ لِغَيْرِ مَحِلِّهَا وَالضَّرْبَ بِالْكِعَابِ وَالرُّقَى إِلاَّ بِالْمُعَوِّذَاتِ وَعَقْدَ التَّمَائِمِ وَعَزْلَ الْمَاءِ لِغَيْرِ أَوْ غَيْرِ مَحِلِّهِ أَوْ عَنْ مَحِلِّهِ وَفَسَادَ الصَّبِيِّ غَيْرَ مُحَرِّمِهِ . قَالَ أَبُو دَاوُدَ انْفَرَدَ بِإِسْنَادِ هَذَا الْحَدِيثِ أَهْلُ الْبَصْرَةِ وَاللَّهُ أَعْلَمُ .
Narrated Abdullah ibn Mas'ud: The Prophet of Allah (ﷺ) disliked ten things: Yellow colouring, meaning khaluq, dyeing grey hair, trailing the lower garment, wearing a gold signet-ring, a woman decking herself before people who are not within the prohibited degrees, throwing dice, using spells except with the Mu'awwidhatan, wearing amulets, withdrawing the penis before the semen is discharged, in the case of a woman who is wife or not a wife, and having intercourse with a woman who is suckling a child; but he did not declare them to be prohibited. Abu Dawud said: Only the transmitters of Basrah have transmitted this tradition
Didn't He Say