- KUNYA
- Abu Shbrma
- GENERATION
- 5th 72 – 144 AH male
- LINEAGE
- `Abd Allah ibn Shbrma ibn al-Tfyl ibn `Amr ibn Drar ibn `Amr ibn Zayd ibn Malik ibn Zayd ibn Ka`b ibn Dhhl ibn Malik ibn Bakr ibn Sa`d ibn Dba
- PROFESSION
- Jurist, Judge, Qadi al-Ymn
- CITIES
- Wasit, Kufa, Basra
- AFFILIATIONS
- al-Dabbi, al-Kufi
`Abd Allah ibn Shbrma al-Dabbi
عبد الله بن شبرمة الضبي - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ذكره في الثقات ، كان من فقهاء أهل العراق ، يروي عن الشعبي وأبي زرعة بن عمرو بن جرير ، وقد رأى ابن سيرين بواسط ، وروى عنه شعبة وأهل العراق ، ومرة : يخطئ
الذهبي
ذكره في الكاشف ، وقال : عن أنس بن مالك وأبي الطفيل وأبي وائل وعنه عبد الله بن المبارك وعبد الوارث التنوري وطائفة وثقه أحمد وأبو حاتم
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب : ثقة فقيه أهل الكوفة
البخاري
ذكره في التاريخ الكبير ، وقال : سمع ابن سيرين ، والشعبي ، وأبا زرعة ، سمع منه شعبة
أحمد بن حنبل
ثقة
ابن أبي حاتم الرازي
ذكره في الجرح والتعديل ، وقال : ثقة ، يروى عن الشعبي وابن سيرين وأبي زرعة ، روى عنه الثوري وشعبة ووهيب وابن عيينة
أحمد بن شعيب النسائي
ثقة
أبو جعفر العقيلي
ذكره في الضعفاء ، ونقل قول ابن المبارك
أحمد بن عبد الله العجلي
ثقة في الحديث
محمد بن سعد كاتب الواقدي
ثقة قليل الحديث
سفيان بن عيينة
فقهاؤنا ابن شبرمة ، لم يجالس الحسن ، ولكنه رأى ابن سيرين بواسط
محمد بن عبد الله المخرمي
لقيته وجالسته حينا وما أروي عنه شيئا
TEACHERS · 19
STUDENTS · 20
- Ayyub ibn Abi Mskyn al-Tamimi
- Bishr ibn al-Mufaddal al-Rqashi
- Jarir ibn `Abd al-Hamid al-Dabbi
- Sa`id ibn Khthym al-Hilali
- Sulayman ibn Mihran al-A`amsh
- Suwayd ibn `Abd al-`Aziz al-Sulami
- Shuja` ibn al-Walid al-Skwni
- Sharik ibn `Abd Allah al-Qadi
- Shu`ayb ibn Safwan al-Thaqafi
- `Abd al-`Aziz ibn al-Muttalib al-Qurashi
- `Abd al-Warth ibn Sa`id al-`Anbari
- `Ali ibn al-Hasan al-`Abdi
The reports they carried · 12
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ بْنِ شُبْرُمَةَ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ أَحَقُّ بِحُسْنِ صَحَابَتِي قَالَ " أُمُّكَ ". قَالَ ثُمَّ مَنْ قَالَ " أُمُّكَ ". قَالَ ثُمَّ مَنْ قَالَ " أُمُّكَ ". قَالَ ثُمَّ مَنْ قَالَ " ثُمَّ أَبُوكَ ". وَقَالَ ابْنُ شُبْرُمَةَ وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ مِثْلَهُ.
Narrated Abu Huraira:A man came to Allah's Messenger (ﷺ) and said, "O Allah's Messenger (ﷺ)! Who is more entitled to be treated with the best companionship by me?" The Prophet (ﷺ) said, "Your mother." The man said. "Who is next?" The Prophet said, "Your mother." The man further said, "Who is next?" The Prophet (ﷺ) said, "Your mother." The man asked for the fourth time, "Who is next?" The Prophet (ﷺ) said, "Your father
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عُمَارَةَ، وَابْنِ، شُبْرُمَةَ عَنْ أَبِي، زُرْعَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . فَذَكَرَ بِمِثْلِ حَدِيثِ جَرِيرٍ وَزَادَ فَقَالَ " نَعَمْ وَأَبِيكَ لَتُنَبَّأَنَّ " .
Abu Huraira reported:A person came to Allah's Apostle (ﷺ). The rest of the hadith is the same as transmitted by jarir but with this addition: By your father, you would get the information
حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ طَلْحَةَ، ح وَحَدَّثَنِي أَحْمَدُ، بْنُ خِرَاشٍ حَدَّثَنَا حَبَّانُ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، كِلاَهُمَا عَنِ ابْنِ شُبْرُمَةَ، بِهَذَا الإِسْنَادِ فِي حَدِيثِ وُهَيْبٍ مَنْ أَبَرُّ وَفِي حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ طَلْحَةَ أَىُّ النَّاسِ أَحَقُّ مِنِّي بِحُسْنِ الصُّحْبَةِ ثُمَّ ذَكَرَ بِمِثْلِ حَدِيثِ جَرِيرٍ .
This hadith has been narrated on the authority of Ibn Shubruma with the same chain of transmitters and the hadith transmitted on the authority of Wuhaib there is a slight variation of wording. Same is the case with the hadith transmitted on the authority of Muhammad b. Talha (and the words are):" Who amongst the people deserves the best treatment from me
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مِسْكِينِ بْنِ نُمَيْلَةَ، - يَمَامِيٌّ - قَالَ أَنْبَأَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، ح وَأَخْبَرَنِي مَيْمُونُ بْنُ الْعَبَّاسِ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ الْحَكَمِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ شُبْرُمَةَ الْكُوفِيُّ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ قَيْسٍ، أَنَّ ابْنَ مَسْعُودٍ، قَالَ مَنْ شَاءَ لاَعَنْتُهُ مَا أُنْزِلَتْ { وَأُولاَتُ الأَحْمَالِ أَجَلُهُنَّ أَنْ يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ } إِلاَّ بَعْدَ آيَةِ الْمُتَوَفَّى عَنْهَا زَوْجُهَا إِذَا وَضَعَتِ الْمُتَوَفَّى عَنْهَا زَوْجُهَا فَقَدْ حَلَّتْ وَاللَّفْظُ لِمَيْمُونٍ .
It was narrated from 'Alqamah bin Qais that Ibn Mas'ud said:"Whoever wants, I will meet and debate with him and invoke the curse of Allah upon those who lie. The Verse: 'And for those who are pregnant (whether they are divorced or their husbands are dead), their 'Iddah (prescribed period) is until they lay down their burden.' was only revealed after the Verse about women whose husbands die. 'When a woman whose husband has died gives birth, it becomes permissible for her to marry.'" This is the wording of Maimun (one of the narrators)
أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ أَنْبَأَنَا الْقَوَارِيرِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ شُبْرُمَةَ، يَذْكُرُهُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادِ بْنِ الْهَادِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ حُرِّمَتِ الْخَمْرُ قَلِيلُهَا وَكَثِيرُهَا وَالسُّكْرُ مِنْ كُلِّ شَرَابٍ . ابْنُ شُبْرُمَةَ لَمْ يَسْمَعْهُ مِنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ .
It was narrated from Ibn Shubrumah who mentioned it from 'Abdullah bin Shaddad bin Al-Had, from Ibn 'Abbas, who said:"Khamr was forbidden in small or large amounts, as was every kind of intoxicating drink
Didn't He Say