← ALL NARRATORS
The scriptures · The narrators

Wrqa ibn `Umar al-Yshkri

ورقاء بن عمر اليشكري - Narrators

KUNYA
Abu Bishr
GENERATION
7th male
LINEAGE
Wrqa ibn `Umar ibn Kulayb
CITIES
al-Mada'in, Merv, Kufa, Khwarazm
AFFILIATIONS
al-Yshkri, al-Shaybani, al-Kufi, al-Khwarzmi, al-Mda'ni, al-Marwazi

The appraisers' words

أبو حاتم بن حبان البستي

ذكره في الثقات

الذهبي

الحافظ صدوق صالح

ابن حجر العسقلاتي

قال في التقريب : صدوق في حديثه عن منصور لين ، وقال في هدي الساري : رمى بالإرجاء

أبو حاتم الرازي

صالح الحديث

يحيى بن معين

ثقة ، وكناه أبو عمر ، ومرة : صالح ، وفي رواية ابن محرز عنه قال : ليس به بأس

أحمد بن حنبل

ثقة ، صاحب سنة ، ومرة : كأنه ضعفه في التفسير

أبو جعفر العقيلي

تكلموا في حديثه عن منصور

أبو داود السجستاني

صاحب سنة إلا أن فيه إرجاء ومرة : لا يكتب عن مثله ورقاء حتى يرجع

أبو أحمد بن عدي الجرجاني

جملة ما رواه أحاديث غلط في أسانيدها وباقي حديثه لا باس به

يحيى بن سعيد القطان

تكلم فيه ، ومرة : سئل عن حديثه فقال : لا يساوي شيئا

شعبة بن الحجاج بن الورد

أثنى عليه ، ومرة : قال لرجل : لا تكتب عن مثل ورقاء حتى يرجع

وكيع بن الجراح

ثقة

معاذ بن معاذ العنبري

أحسن عليه الثناء ورضيه

العباس بن مصعب المروزي

أثبت الناس فيما يروى عن ابن أبي نجيح

مصنفوا تحرير تقريب التهذيب

ثقة عن غير منصور ، وهو محتج به عند الجميع

The reports they carried · 52

SAHIH AL BUKHARIREF BUKHARI:143

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنَا وَرْقَاءُ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ الْخَلاَءَ، فَوَضَعْتُ لَهُ وَضُوءًا قَالَ ‏"‏ مَنْ وَضَعَ هَذَا ‏"‏‏.‏ فَأُخْبِرَ فَقَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ فَقِّهْهُ فِي الدِّينِ ‏"‏‏.‏

Narrated Ibn `Abbas:Once the Prophet (ﷺ) entered a lavatory and I placed water for his ablution. He asked, "Who placed it?" He was informed accordingly and so he said, "O Allah! Make him (Ibn `Abbas) a learned scholar in religion (Islam)

SAHIH AL BUKHARIREF BUKHARI:899

حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، حَدَّثَنَا وَرْقَاءُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ "‏ ائْذَنُوا لِلنِّسَاءِ بِاللَّيْلِ إِلَى الْمَسَاجِدِ ‏"‏‏.‏

Narrated Ibn `Umar:The Prophet (ﷺ) said, "Allow women to go to the Mosques at night

SAHIH AL BUKHARIREF BUKHARI:1523

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بِشْرٍ، حَدَّثَنَا شَبَابَةُ، عَنْ وَرْقَاءَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كَانَ أَهْلُ الْيَمَنِ يَحُجُّونَ وَلاَ يَتَزَوَّدُونَ وَيَقُولُونَ نَحْنُ الْمُتَوَكِّلُونَ، فَإِذَا قَدِمُوا مَكَّةَ سَأَلُوا النَّاسَ، فَأَنْزَلَ اللَّهُ تَعَالَى ‏{‏وَتَزَوَّدُوا فَإِنَّ خَيْرَ الزَّادِ التَّقْوَى‏}‏‏.‏ رَوَاهُ ابْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرٍو عَنْ عِكْرِمَةَ مُرْسَلاً‏.‏

Narrated Ibn `Abbas:The people of Yemen used to come for Hajj and used not to bring enough provisions with them and used to say that they depend on Allah. On their arrival in Medina they used to beg the people, and so Allah revealed, "And take a provision (with you) for the journey, but the best provision is the fear of Allah

SAHIH AL BUKHARIREF BUKHARI:1610

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا وَرْقَاءُ، أَخْبَرَنَا زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ رَأَيْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ قَبَّلَ الْحَجَرَ وَقَالَ لَوْلاَ أَنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَبَّلَكَ مَا قَبَّلْتُكَ‏.‏

Narrated Zaid bin Aslam that his father said:"I saw `Umar bin Al-Khattab kissing the Black Stone and he then said, (to it) 'Had I not seen Allah's Apostle kissing you, (stone) I would not have kissed you

SAHIH AL BUKHARIREF BUKHARI:1818

وَعَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا وَرْقَاءُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي لَيْلَى، عَنْ كَعْبِ بْنِ عُجْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَآهُ، وَقَمْلُهُ يَسْقُطُ عَلَى وَجْهِهِ‏.‏ مِثْلَهُ‏.‏

Narrated Ka'b bin 'Ujra (ra):Allah's Messenger (ﷺ) saw him (i.e. Ka'b) while the lice were falling on his face

PER PAGE
© 2026 DIDN'T HE SAY — ALL RIGHTS RESERVED. QUR'ANIC TEXT AND CITED PRIMARY SOURCES BELONG TO THEIR SOURCES.TERMSPRIVACY