- KUNYA
- Abu Ishaq
- GENERATION
- 5th male
- LINEAGE
- Ismail ibn Muslim
- CITIES
- Makka, Basra
- AFFILIATIONS
- al-Basri
Ismail ibn Muslim al-Makki
إسماعيل بن مسلم المكي - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ضعيف يروي المناكير عن المشاهير ، ويقلب الأسانيد
الذهبي
ضعفوه
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب والمطالب العالية : فيه ضعف
أبو حاتم الرازي
ضعيف الحديث مخلط ليس بمتروك يكتب حديثه
البخاري
تركه ابن المبارك ويحيى وابن مهدي ، ومرة : ضعفه جدا
يحيى بن معين
ليس بشيء
أحمد بن حنبل
منكر الحديث ، ومرة : ليس أراه بشيء ، ومرة : حديثه عجائب
الدارقطني
ضعيف ، متروك
أحمد بن شعيب النسائي
متروك الحديث ، ومرة : ليس بثقة
أبو جعفر العقيلي
ذكره في الضعفاء
أبو زرعة الرازي
ضعيف الحديث
أبو داود السجستاني
ضعيف كان يتفقه
علي بن المديني
ضعيف لا يكتب حديثه
أبو أحمد بن عدي الجرجاني
أحاديثه غير محفوظة عن أهل الحجاز ، والبصرة ، والكوفة ، إلا أنه ممن يكتب حديثه
يحيى بن سعيد القطان
لم يزل مخلطا كان يحدثنا بالحديث الواحد على ثلاثة ضروب ، ومرة : ضعيف
المزي
كان فقيها مفتيا
يعقوب بن سفيان الفسوي
ذكره في باب من يرغب عن الرواية عنهم
عبد الرحمن بن مهدي
لا يحدث عنه
سفيان بن عيينة
كان يخطئ في الحديث ، جعل يحدث فيخطئ
أبو الفرج ابن الجوزي
ذكره في كشف النقاب ، وقال : لقبه المكي ، نزل مكة ، وكان بصريا
إبراهيم بن يعقوب الجوزجاني
واهي الحديث جدا
أبو بكر البيهقي
ذكره في السنن الكبرى ، وقال : لا نحتج به ، ومرة : غير قوي ، ومرة : غيره أوثق منه
أبو بكر البزار
ذكره في البحر الزخار ، وقال : ليس بالقوي
أبو أحمد الحاكم
ليس بالقوي عندهم
عمرو بن علي الفلاس
ضعيف في الحديث ، يهم فيه ، وكان صدوقا يكثر الغلط ، يحدث عنه من لا ينظر في الرجال
أبو عيسى الترمذي
ذكره في الصحيح الجامع ، وقال : تكلم بعض الناس في إسماعيل بن مسلم المكي من قبل حفظه
ابن طاهر
متروك الحديث
زكريا بن يحيى الساجي
ذكره في الضعفاء
محمد بن إسحاق بن خزيمة
أنا أبرأ من عهدته
محمد بن عبد الله المخرمي
تركه
ابن الجارود
ذكره في الضعفاء
أبو بشر الدولابي
ذكره في الضعفاء
إبراهيم الحربي
كان يفتي ، وفي حديثه شيء
أبو علي النيسابوري الحافظ
ضعيف
محمد بن عبد الله الأنصاري
كان له رأي وفتوى وبصر وحفظ للحديث فكنت أكتب عنه لنباهته
TEACHERS · 38
- Abu Yazid al-Madini
- Anas ibn Malik al-Ansari
- al-Hasan al-Basri
- al-Hakam ibn `Atyba al-Kindi
- al-Qasim ibn Abi Bza
- Habib ibn Abi Thabit al-Asadi
- Hammad ibn Abi Sulayman al-Ash`ari
- Humayd ibn Hilal al-`Adawi
- Dawud ibn Shabwr al-Makki
- Zurara ibn Awfى al-`Amiri
- Ziyad ibn Kulayb al-Tamimi
- Sulayman ibn Abi Muslim al-Ahwl
STUDENTS · 81
- Asbat ibn Muhammad al-Qurashi
- Ibrahim ibn Muhammad al-Fazari
- Ismail ibn Zakariyya al-Khlqani
- Ismail ibn `Ayyash al-`Ansi
- al-Hasan ibn Ndba al-Tamimi
- al-Hasan ibn `Umar al-Jrmi
- al-Hasan ibn `Ayyash al-Asadi
- al-Nadr ibn Ismail al-Bajali
- Bakr ibn Wa'il al-Laythi
- Ja`far ibn `Awn al-Qurashi
- Hibban ibn Musa al-Marwazi
- Hassan ibn Ibrahim al-`Anazi
The reports they carried · 19
حَدَّثَنَا بُنْدَارٌ، مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ، قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدَبٍ، قَالَ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا كُنَّا ثَلاَثَةً أَنْ يَتَقَدَّمَنَا أَحَدُنَا . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ وَجَابِرٍ وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَحَدِيثُ سَمُرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ أَهْلِ الْعِلْمِ قَالُوا إِذَا كَانُوا ثَلاَثَةً قَامَ رَجُلاَنِ خَلْفَ الإِمَامِ . وَرُوِيَ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ أَنَّهُ صَلَّى بِعَلْقَمَةَ وَالأَسْوَدِ فَأَقَامَ أَحَدَهُمَا عَنْ يَمِينِهِ وَالآخَرَ عَنْ يَسَارِهِ وَرَوَاهُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَقَدْ تَكَلَّمَ بَعْضُ النَّاسِ فِي إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ الْمَكِّيِّ مِنْ قِبَلِ حِفْظِهِ .
Samurah bin Jundub narrated:"Allah's Messenger ordered us that when we were three, then one of us should stand forward
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ، حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ فَلاَ صَلاَةَ إِلاَّ الْمَكْتُوبَةُ " . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنِ ابْنِ بُحَيْنَةَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَرْجِسَ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَأَنَسٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي هُرَيْرَةَ حَدِيثٌ حَسَنٌ . وَهَكَذَا رَوَى أَيُّوبُ وَوَرْقَاءُ بْنُ عُمَرَ وَزِيَادُ بْنُ سَعْدٍ وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ وَمُحَمَّدُ بْنُ جُحَادَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَرَوَى حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ وَسُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ فَلَمْ يَرْفَعَاهُ . وَالْحَدِيثُ الْمَرْفُوعُ أَصَحُّ عِنْدَنَا . وَالْعَمَلُ عَلَى هَذَا عِنْدَ بَعْضِ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَغَيْرِهِمْ إِذَا أُقِيمَتِ الصَّلاَةُ أَنْ لاَ يُصَلِّيَ الرَّجُلُ إِلاَّ الْمَكْتُوبَةَ . وَبِهِ يَقُولُ سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ وَابْنُ الْمُبَارَكِ وَالشَّافِعِيُّ وَأَحْمَدُ وَإِسْحَاقُ . وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِنْ غَيْرِ هَذَا الْوَجْهِ رَوَاهُ عَيَّاشُ بْنُ عَبَّاسٍ الْقِتْبَانِيُّ الْمِصْرِيُّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم نَحْوَ هَذَا .
Abu Hurairah narrated that:Allah's Messenger (S) said: "When the Iqamah has been called for the Salat then there is no Salat except the obligatory
حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الأَجْلَحِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ صَلَّى بِنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِمِنًى الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ وَالْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ وَالْفَجْرَ ثُمَّ غَدَا إِلَى عَرَفَاتٍ . قَالَ أَبُو عِيسَى وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ قَدْ تَكَلَّمُوا فِيهِ مِنْ قِبَلِ حِفْظِهِ .
Ata reported that Ibn Abbas narrated:"The Messenger of Allah led us in Salat at Mina for Zuhr, Asr, Maghrib, Isha, and Fajr, then he left in the morning to Arafat
حَدَّثَنَا أَبُو عَمَّارٍ الْحُسَيْنُ بْنُ حُرَيْثٍ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الْوَاسِطِيُّ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ الْمَكِّيِّ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " الطِّفْلُ لاَ يُصَلَّى عَلَيْهِ وَلاَ يَرِثُ وَلاَ يُورَثُ حَتَّى يَسْتَهِلَّ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ قَدِ اضْطَرَبَ النَّاسُ فِيهِ فَرَوَاهُ بَعْضُهُمْ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَرْفُوعًا . وَرَوَى أَشْعَثُ بْنُ سَوَّارٍ وَغَيْرُ وَاحِدٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ عَنْ جَابِرٍ مَوْقُوفًا . وَرَوَى مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ عَنْ جَابِرٍ مَوْقُوفًا . وَكَأَنَّ هَذَا أَصَحُّ مِنَ الْحَدِيثِ الْمَرْفُوعِ . وَقَدْ ذَهَبَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ إِلَى هَذَا قَالُوا لاَ يُصَلَّى عَلَى الطِّفْلِ حَتَّى يَسْتَهِلَّ . وَهُوَ قَوْلُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ وَالشَّافِعِيِّ .
Jabir narrated that:The Prophet said: "The child is not prayed over, nor does he inherit, nor is he inherited from until one is sure he was alive at birth
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ طَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " لاَ تُقَامُ الْحُدُودُ فِي الْمَسَاجِدِ وَلاَ يُقْتَلُ الْوَالِدُ بِالْوَلَدِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ لاَ نَعْرِفُهُ بِهَذَا الإِسْنَادِ مَرْفُوعًا إِلاَّ مِنْ حَدِيثِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ . وَإِسْمَاعِيلُ بْنُ مُسْلِمٍ الْمَكِّيُّ قَدْ تَكَلَّمَ فِيهِ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ مِنْ قِبَلِ حِفْظِهِ .
Narrated Ibn 'Abbas:that the Prophet (ﷺ) said: 'The Hudud are not carried in the Masjid, and the father is not killed for the son
Didn't He Say