← ALL NARRATORS
The scriptures · The narrators

`Abd ar-Rahman ibn Zayd al-Qurashi

عبد الرحمن بن زيد القرشي - Narrators

DIED 182 AH
GENERATION
8th d. 182 AH male
DIED
182 AH
LINEAGE
`Abd ar-Rahman ibn Zayd ibn Aslam
CITIES
Madina
AFFILIATIONS
al-Qurashi, al-`Adawi, al-Madani

The appraisers' words

أبو حاتم بن حبان البستي

ممن يقلب الأخبار وهو لا يعلم حتى كثر ذلك في روايته من رفع المراسيل وإسناد الموقوف فاستحق الترك

الذهبي

ضعفوه

ابن حجر العسقلاتي

قال في التقريب : ضعيف

أبو حاتم الرازي

ليس بقوى في الحديث ، كان في نفسه صالحا ، وفى الحديث واهيا ، ومرة : ضعيف ومرة : ليس حديثهم بشيء

البخاري

نقل تضعيف ابن المديني

يحيى بن معين

ليس حديثه بشيء ضعيف

أحمد بن حنبل

ضعيف

أحمد بن شعيب النسائي

ضعيف

أبو جعفر العقيلي

ذكره في الضعفاء الكبير

أبو زرعة الرازي

ضعيف الحديث

أبو داود السجستاني

ضعيف

علي بن المديني

ضعفه جدا

أبو أحمد بن عدي الجرجاني

له أحاديث حسان ، ممن احتمله الناس وصدقه بعضهم وهو ممن يكتب حديثه

محمد بن سعد كاتب الواقدي

كثير الحديث ، ضعيف جدا

أبو عبد الله الحاكم

روى عن أبيه أحاديث موضوعة

أبو نعيم الأصبهاني

ذكره في كتابه حلية الأولياء ، وقال : ضعيف ، لا شيء ، ومرة : روى عن أبيه أحاديث موضوعة

عبد الرحمن بن مهدي

لم يحدث عنه

أبو الفرج ابن الجوزي

أجمعوا على ضعفه

إبراهيم بن يعقوب الجوزجاني

ضعيف

أبو بكر البيهقي

ذكره في السنن الكبرى ، وقال : ضعيف لا يحتج بأمثاله

أبو بكر البزار

ذكره في البحر الزخار ، وقال : منكر الحديث جدا

أبو عيسى الترمذي

ذكره في الجامع الصحيح ، والعلل الكبير ، وقال : ضعيف الحديث

ابن طاهر

ليس بشيء في الحديث

زكريا بن يحيى الساجي

منكر الحديث

محمد بن إسحاق بن خزيمة

ذكره في الصحيح ، وقال : ليس هو ممن يحتج أهل التثبيت بحديثه لسوء حفظه بالأسانيد ، وقال : هو رجل صناعته العبادة ، والتقشف ، والزهد ، وقال مرة ، ليس من أحلاس الحديث الذي يحفظ الأسانيد

أبو القاسم بن بشكوال

ذكره في شيوخ عبد الله بن وهب ، وقال : أضعف إخوته

إبراهيم الحربي

غيره أوثق منه

أبو جعفر الطحاوي

حديثه عند أهل العلم بالحديث في النهاية من الضعف

معن بن عيسى القزاز

لا يدرى ما يقول

عبد العزيز بن محمد الدراوردي

لا يدري ما يقول

The reports they carried · 11

JAMI AT TIRMIDHIREF TIRMIDHI:465

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ نَامَ عَنِ الْوِتْرِ أَوْ نَسِيَهُ فَلْيُصَلِّ إِذَا ذَكَرَ وَإِذَا اسْتَيْقَظَ ‏"‏ ‏.‏

Abu Sa'eed Al-Khudri narrated that :Allah's Messenger said: "Whoever sleeps past Al-Witr or forgets it, then let him pray it when he remembers it or when he awakens

JAMI AT TIRMIDHIREF TIRMIDHI:631

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ صَالِحٍ الطَّلْحِيُّ الْمَدَنِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنِ اسْتَفَادَ مَالاً فَلاَ زَكَاةَ عَلَيْهِ حَتَّى يَحُولَ عَلَيْهِ الْحَوْلُ عِنْدَ رَبِّهِ ‏"‏ ‏.‏ وَفِي الْبَابِ عَنْ سَرَّاءَ بِنْتِ نَبْهَانَ الْغَنَوِيَّةِ ‏.‏

Ibn Umar narrated that :the Messenger of Allah said: "Whoever acquired wealth, then there is no Zakat on it until the Hawl has passed (while it is in his possession)

JAMI AT TIRMIDHIREF TIRMIDHI:719

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الْمُحَارِبِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ ثَلاَثٌ لاَ يُفْطِرْنَ الصَّائِمَ الْحِجَامَةُ وَالْقَىْءُ وَالاِحْتِلاَمُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ حَدِيثٌ غَيْرُ مَحْفُوظٍ ‏.‏ وَقَدْ رَوَى عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ وَعَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ وَغَيْرُ وَاحِدٍ هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ مُرْسَلاً ‏.‏ وَلَمْ يَذْكُرُوا فِيهِ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ ‏.‏ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ يُضَعَّفُ فِي الْحَدِيثِ ‏.‏ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا دَاوُدَ السِّجْزِيَّ يَقُولُ سَأَلْتُ أَحْمَدَ بْنَ حَنْبَلٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ فَقَالَ أَخُوهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدٍ لاَ بَأْسَ بِهِ ‏.‏ قَالَ وَسَمِعْتُ مُحَمَّدًا يَذْكُرُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمَدِينِيِّ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ثِقَةٌ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ضَعِيفٌ ‏.‏ قَالَ مُحَمَّدٌ وَلاَ أَرْوِي عَنْهُ شَيْئًا ‏.‏

Abu Sa'eed Al-Khudri narrated that:the Messenger of Allah said: "Three things do not break the fast of the fasting person: Cupping, vomiting, and the wet dream

JAMI AT TIRMIDHIREF TIRMIDHI:852

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ صَالِحٍ الطَّلْحِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ اغْتَسَلَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لِدُخُولِهِ مَكَّةَ بِفَخٍّ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَيْرُ مَحْفُوظٍ ‏.‏ وَالصَّحِيحُ مَا رَوَى نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ يَغْتَسِلُ لِدُخُولِ مَكَّةَ ‏.‏ وَبِهِ يَقُولُ الشَّافِعِيُّ يُسْتَحَبُّ الاِغْتِسَالُ لِدُخُولِ مَكَّةَ ‏.‏ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ضَعِيفٌ فِي الْحَدِيثِ ضَعَّفَهُ أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ وَعَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ وَغَيْرُهُمَا وَلاَ نَعْرِفُ هَذَا الْحَدِيثَ مَرْفُوعًا إِلاَّ مِنْ حَدِيثِهِ ‏.‏

Ibn Umar narrated:"The Prophet performed Ghusl for entered Makkah at Fakhkh

SUNAN IBN MAJAHREF IBNMAJAH:519

حَدَّثَنَا أَبُو مُصْعَبٍ الْمَدَنِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ سُئِلَ عَنِ الْحِيَاضِ الَّتِي بَيْنَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ تَرِدُهَا السِّبَاعُ وَالْكِلاَبُ وَالْحُمُرُ وَعَنِ الطَّهَارَةِ مِنْهَا فَقَالَ ‏ "‏ لَهَا مَا حَمَلَتْ فِي بُطُونِهَا وَلَنَا مَا غَبَرَ طَهُورٌ ‏"‏ ‏.‏

It was narrated from Abu Sa'eed Al-Khudri that:The Prophet was asked about the water basins located between Makkah and Al-Madinah, which were visited by wild animals, dogs and donkeys, and about using them for means of purification. He said: "Whatever they (the animals) have carried in their bellies is for them, and whatever is left over is for us, and is pure

PER PAGE
© 2026 DIDN'T HE SAY — ALL RIGHTS RESERVED. QUR'ANIC TEXT AND CITED PRIMARY SOURCES BELONG TO THEIR SOURCES.TERMSPRIVACY