- GENERATION
- 7th d. 174 AH male
- DIED
- 174 AH
- LINEAGE
- `Abd ar-Rahman ibn Muhammad ibn `Abd ar-Rahman ibn `Abd Allah ibn al-Haritha ibn al-Nu`man
- CITIES
- Madina, al-Sham
- AFFILIATIONS
- al-Ansari, al-Njari, al-Madani
`Abd ar-Rahman ibn Abi al-Rjal al-Ansari
عبد الرحمن بن أبي الرجال الأنصاري - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ذكره في الثقات وقال : ربما أخطأ
الذهبي
مشهور صدوق
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب : صدوق ربما أخطأ
أبو حاتم الرازي
صالح
يحيى بن معين
ثقة ، ومرة : ليس به بأس
أحمد بن حنبل
ثقة
الدارقطني
ثقة
أبو زرعة الرازي
يرفع أشياء لا يرفعها غيره
أبو داود السجستاني
ليس به بأس
علي بن المديني
ذكره في سؤالات عثمان بن محمد بن أبي شيبة ، وقال : أصلح من أخيه حارثة في الحديث ، وكان ينزل الشام
أبو أحمد بن عدي الجرجاني
اورد له أحاديث ثم قال : وثقة الناس ولولا أن في مقدار ما ذكرت بعض النكرة لما ذكرت ولابن أبي الرجال غير ما ذكرت من الحديث عن أبيه وعن غير أبيه وأرجو أنه لا بأس به
المفضل بن الغلابي
ثقة
مصنفوا تحرير تقريب التهذيب
صدوق حسن الحديث ، وقوله ربما أخطأ أخذها من ابن حبان ، وإنما أنزل عن مرتبة التوثيق المطلق بسبب أخطائه
TEACHERS · 21
- Ishaq ibn Yahya al-Qurashi
- Rabi`a al-Ra'y
- Ryta bint Hurayth al-Kwfya
- Suhayl ibn Abi Salih al-Sman
- Sharhabil ibn Sa`d al-Khtmi
- `Abd ar-Rahman ibn Abi al-Znad al-Qurashi
- `Abd ar-Rahman ibn `Amr al-Awza`ai
- `Abd al-`Aziz ibn Abi Rwad al-Makki
- `Abd Allah ibn Abi Bakr al-Ansari
- `Abd Allah ibn `Umar al-`Adawi
- `Ubayd Allah ibn `Abd Allah al-Taymi
- `Umara ibn Ghzya al-Ansari
STUDENTS · 21
- Ahmad ibn Muhammad al-Ghassani
- Ibrahim ibn al-`Abbas al-Samri
- Ishaq ibn Abi Farwa al-Frwi
- al-Hakam ibn Musa al-Baghdadi
- Kharija ibn Sulayman al-Ansari
- Salm ibn Qutayba al-Sh`ayri
- Suwayd ibn Sa`id al-Harawi
- Jrdqa al-Basri
- `Abd ar-Rahman ibn `Ubayd Allah al-Asadi
- `Abd ar-Rahman ibn Mahdi al-`Anbari
- `Abd al-`Aziz ibn `Abd Allah al-Awysi
- `Abd Allah ibn `Abd al-Wahhab al-Hjbi
The reports they carried · 7
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الرِّجَالِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ أُمِّ هِشَامٍ بِنْتِ حَارِثَةَ بْنِ النُّعْمَانِ، قَالَتْ مَا أَخَذْتُ { ق وَالْقُرْآنِ الْمَجِيدِ } إِلاَّ مِنْ وَرَاءِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي بِهَا فِي الصُّبْحِ .
It was narrated that Umm Hisham bint Harithah bin An-Nu'man said:"I only learned :Qaf. By the Glorious Quran.' Behind the Messenger of Allah (ﷺ); he used to recite it in Subh
أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الرِّجَالِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ سَرَّحَتْنِي أُمِّي إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَتَيْتُهُ وَقَعَدْتُ فَاسْتَقْبَلَنِي وَقَالَ " مَنِ اسْتَغْنَى أَغْنَاهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَمَنِ اسْتَعَفَّ أَعَفَّهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَمَنِ اسْتَكْفَى كَفَاهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَمَنْ سَأَلَ وَلَهُ قِيمَةُ أُوقِيَّةٍ فَقَدْ أَلْحَفَ " . فَقُلْتُ نَاقَتِي الْيَاقُوتَةُ خَيْرٌ مِنْ أُوقِيَّةٍ فَرَجَعْتُ وَلَمْ أَسْأَلْهُ .
It was narrated from 'Abdur-Rahman bin Abu Sa'eed Al-Khudri that his father said:"My mother sent me to the Messenger of Allah, and I came to him and sat down. He turned to me and said: 'Whoever wants to be independent of means, Allah, the Mighty and Sublime, will make him independent. Whoever wants to refrain from asking, Allah, the Mighty and Sublime, will help him to refrain. Whoever wants to be content with his lot, Allah, the Mighty and Sublime, Allah, the Mighty and Sublime, will suffice him. Whoever asks when he has something worth one Uqiyah, then he is being too demanding. 'I said: 'My she-camel Al-Yaqutah is worth more than and Uqiyah,' so I came back and did not ask him for anything
أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي الرِّجَالِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " يُقْطَعُ يَدُ السَّارِقِ فِي ثَمَنِ الْمِجَنِّ وَثَمَنُ الْمِجَنِّ رُبُعُ دِينَارٍ " .
It was narrated that 'Aishah said:"The Messenger of Allah said: 'The hand of the thief is to be cut off for the price of a shield, and the price of a shield is one-quarter of a Dinar
أَخْبَرَنِي عِمْرَانُ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي الرِّجَالِ، عَنْ عُمَرَ بْنِ نَافِعٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " نَهَانِي اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ عَنِ الْقَزَعِ " .
It was narrated from 'Abdullah bin 'Umar that :The Prophet [SAW] said: "Allah, the Mighty and Sublime, has forbidden me from Al-Qaza' (to shave part of the head and leave part)
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَهِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي الرِّجَالِ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ غَزِيَّةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، عَنْ أَبِيهِ أَبِي سَعِيدٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ " مَنْ سَأَلَ وَلَهُ قِيمَةُ أُوقِيَّةٍ فَقَدْ أَلْحَفَ " . فَقُلْتُ نَاقَتِي الْيَاقُوتَةُ هِيَ خَيْرٌ مِنْ أُوقِيَّةٍ . قَالَ هِشَامٌ خَيْرٌ مِنْ أَرْبَعِينَ دِرْهَمًا فَرَجَعْتُ فَلَمْ أَسْأَلْهُ شَيْئًا زَادَ هِشَامٌ فِي حَدِيثِهِ وَكَانَتِ الأُوقِيَّةُ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَرْبَعِينَ دِرْهَمًا .
Narrated AbuSa'id al-Khudri: The Prophet (ﷺ) said: If anyone begs when he has something equivalent to an uqiyah in value, he has begged immoderately. So I said: My she-camel, Yaqutah, is better than an uqiyah. The version of Hisham goes: "better than forty dirhams. So I returned and did not beg anything from him." Hisham added in his version: "An uqiyah during the time of the Messenger of Allah (ﷺ) was equivalent to forty dirhams
Didn't He Say