- KUNYA
- Abu Muhammad
- GENERATION
- 3rd d. 117 AH male
- DIED
- 117 AH
- LINEAGE
- `Abd Allah ibn `Umayr
- CITIES
- Kufa
- AFFILIATIONS
- al-Qurashi, al-Kufi
`Abd Allah ibn `Umayr al-Qurashi
عبد الله بن عمير القرشي - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ذكره في الثقات ، يروي عن ابن عباس ، وروى عنه ابن أبي ذئب عن القاسم بن عباس عنه
الذهبي
ذكره في الكاشف ، وقال : وثق ، عن ابن عباس ، وعنه القاسم بن عباس
البخاري
ذكره في التاريخ الكبير ، وقال : روى عنه ابن أبي ذئب
ابن أبي حاتم الرازي
ذكره في الجرح والتعديل ، وقال : مجهول ، روى عنه أشعث بن أبي الشعثاء
أبو زرعة الرازي
ثقة
محمد بن سعد كاتب الواقدي
ثقة قليل الحديث
أبو نعيم الأصبهاني
لا تصح له صحبة ولا رؤية
أبو القاسم بن عساكر
ذكره في تاريخ دمشق
محمد بن إبراهيم بن المنذر
لا يعرف
مصنفوا تحرير تقريب التهذيب
ثقة
TEACHERS · 4
STUDENTS · 7
The reports they carried · 2
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَيْرٍ، - لَعَلَّهُ قَالَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، - رضى الله عنهما - قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَئِنْ بَقِيتُ إِلَى قَابِلٍ لأَصُومَنَّ التَّاسِعَ " . وَفِي رِوَايَةِ أَبِي بَكْرٍ قَالَ يَعْنِي يَوْمَ عَاشُورَاءَ .
Abdullah b 'Abbas reported that the Messenger of Allah (ﷺ) had said:If I live till the next (year), I would definitely observe fast on the 9th, and the narration transmitted by Abu Bakr is:" He meant the day of Ashura
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عَبَّاسِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَيْرٍ، مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ " لَئِنْ بَقِيتُ إِلَى قَابِلٍ لأَصُومَنَّ الْيَوْمَ التَّاسِعَ " .
It was narrated from Ibn ‘Abbas that the Messenger of Allah (ﷺ) said:“If I live until next year, I will fast the ninth day (of Muharram) too.”
Didn't He Say