- KUNYA
- Abu Ja`far
- GENERATION
- 8th 107 – 178 AH male
- LINEAGE
- `Abd Allah ibn Ja`far ibn Najih
- CITIES
- Basra, Madina
- AFFILIATIONS
- al-Sa`di, al-Madini, al-Basri
`Abd Allah ibn Ja`far al-Sa`di
عبد الله بن جعفر السعدي - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ذكره في المجروحين ، وقال : كان يهم في الأخبار ، فيأتي بها مقلوبة ، ويخطئ في الآثار حتى كأنها معمولة
الذهبي
ذكره في الكاشف ، وقال : ضعفوه ، وهو والد الحافظ علي ، يروي عن عبد الله بن دينار وزيد بن أسلم ، وعنه ابنه وقتيبة
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب : ضعيف تغير حفظه بأخر ، وفي المطالب العالية : ضعيف
أبو حاتم الرازي
منكر الحديث جدا ، ضعيف الحديث ، يحدث عن الثقات بالمناكير ، يكتب حديثه ، ولا يحتج به ، كان علي لا يحدثنا عن أبيه ، وكان قوم يقولون : علي يعق أباه لا يحدث عنه ، فلما كان بأخرة حدث عنه
البخاري
ضعفه ، ومرة : قال : تكلم فيه يحيى بن معين
يحيى بن معين
ضعفه ، ومرة : ليس بشيء ، ومرة : كان من أهل الحديث ، ولكنه بلي في آخر عمره
ابن أبي حاتم الرازي
ذكره في الجرح والتعديل ، وقال : منكر الحديث جدا ، ضعيف الحديث ، يحدث عن الثقات بالمناكير ، يكتب حديثه ، ولا يحتج به ، كان على لا يحدثنا عن أبيه ، وكان قوم يقولون : على يعق أباه لا يحدث عنه ، فلما كان بأخرة حدث عنه ، روى عن أبي حازم المديني ، وعبد الله بن دينار ، وزيد بن أسلم ، روى عنه ابنه علي ، وأبو معمر ، وزكريا بن يحيى بن صبيح
الدارقطني
ذكره في الضعفاء والمتروكين ، وقال : كثير المناكير
أحمد بن شعيب النسائي
متروك الحديث ، ومرة : ليس بثقة
أبو جعفر العقيلي
ذكره في الضعفاء ، وقال : ضعيف
أبو داود السجستاني
ضعيف
علي بن المديني
سئل عن أبيه فقال : اسألوا غيري ، فقيل له : سألناك ، فأطرق ثم رفع رأسه وقال : هذا هو الدين أبي ضعيف ، وقد حدث عنه ثم قال : وفي حديث الشيخ ما فيه ، ومرة : أبي صدوق ، وهو أحب إلي من الدراوردي
أبو أحمد بن عدي الجرجاني
ذكره في الكامل وقال : وعامة حديثه عن من يروي عنهم لا يتابعه أحد عليه وهو مع ضعفه ممن يكتب حديثه
أبو عبد الله الحاكم
روى عن عبد الله بن دينار وسهيلبن أبي صالح أحاديث موضوعة تكلم فيه
أبو نعيم الأصبهاني
ذكره في الضعفاء ، وقال : روى عن سهيل ، وعبد الله بن دينار بالمناكير ، تكلم فيه ابنه علي رحمه الله
عبد الرحمن بن مهدي
تكلم فيه ، وكان يقول : لو صح لنا عبد الله لم نحتج إلى حديث مالك
وكيع بن الجراح
كان إذا وقف على حديثه قال : أجز عليه
إبراهيم بن يعقوب الجوزجاني
واهي الحديث ، كان فيما يقولون مائلا عن الطريق
أبو بكر البيهقي
ذكره في السنن الصغرى وقال : والد علي بن المديني متروك الحديث
أبو أحمد الحاكم
في حديثه بعض المناكير
عمرو بن علي الفلاس
ضعيف الحديث
ابن طاهر
متروك الحديث
TEACHERS · 40
- Abu Lylى ibn `Abd Allah al-Ansari
- Usayd ibn Abi Usayd al-Madini
- Aws ibn `Abd Allah al-Rb`ai
- Ibrahim ibn Ismail al-Ansari
- Ismail ibn Muhammad al-Zuhri
- al-`Ala ibn `Abd ar-Rahman al-Hrqi
- Thawr ibn Zayd al-Dayli
- Ja`far al-Sadiq
- Humayd ibn Qays al-A`arj
- Zayd ibn Aslam al-Qurashi
- Sa`id ibn Muhammad al-Nwfli
- Salama ibn Dinar al-A`arj
STUDENTS · 47
- Ahmad ibn Ibrahim al-Mawsili
- Ahmad ibn al-Mqdam al-`Ijli
- Ibrahim ibn Mahdi al-Masisi
- Ishaq ibn Abi Isra'yl al-Marwazi
- Ishaq ibn Yazid al-Dimashqi
- Ismail ibn Ibrahim al-Hudhali
- Ismail ibn Ja`far al-Ansari
- Ismail ibn Musa
- al-Hasan ibn `Ali al-Wasiti
- al-Hasan ibn `Umar al-Jrmi
- Bishr ibn Adam al-Dryr
- Bishr ibn Mu`adh al-`Aqdi
The reports they carried · 10
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ، رضى الله عنه قَالَ مَا كُنَّا نَتَغَدَّى فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَلاَ نَقِيلُ إِلاَّ بَعْدَ الْجُمُعَةِ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضى الله عنه . قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Sahl bin Sa'd narrated:"We would not have lunch during the time of Allah's Messenger, nor would we have a siesta, until after the Friday prayer
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ كَعْبٍ، أَنَّهُ قَالَ أَتَيْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ فِي رَمَضَانَ وَهُوَ يُرِيدُ سَفَرًا وَقَدْ رُحِلَتْ لَهُ رَاحِلَتُهُ وَلَبِسَ ثِيَابَ السَّفَرِ فَدَعَا بِطَعَامٍ فَأَكَلَ فَقُلْتُ لَهُ سُنَّةٌ قَالَ سُنَّةٌ . ثُمَّ رَكِبَ .
Muhammad bin Ka'b narrated:"I went to Anas bin Malik during Ramadan and he was about to travel. His mount was prepared for him, and he put on his traveling clothes, then he called for some food to eat, and I said to him: 'Is it Sunnah?' He said: 'It is Sunnah.' Then he rode
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ كَثِيرًا مَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَحْلِفُ بِهَذِهِ الْيَمِينِ " لاَ وَمُقَلِّبِ الْقُلُوبِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Narrated Salim bin 'Abdullah:From this father (Ibn Umar) who said: "The Messenger of Allah (ﷺ) often would swear with this oath: 'No! By the Changer of the Hearts
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ نَجِيحٍ، عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ قَالَ قَالَ نَاسٌ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ هَؤُلاَءِ الَّذِينَ ذَكَرَ اللَّهُ إِنْ تَوَلَّيْنَا اسْتُبْدِلُوا بِنَا ثُمَّ لَمْ يَكُونُوا أَمْثَالَنَا قَالَ وَكَانَ سَلْمَانُ بِجَنْبِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ فَضَرَبَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَخِذَ سَلْمَانَ قَالَ " هَذَا وَأَصْحَابُهُ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ كَانَ الإِيمَانُ مَنُوطًا بِالثُّرَيَّا لَتَنَاوَلَهُ رِجَالٌ مِنْ فَارِسَ " . قَالَ أَبُو عِيسَى وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ نَجِيحٍ هُوَ وَالِدُ عَلِيِّ بْنِ الْمَدِينِيِّ وَقَدْ رَوَى عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ الْكَثِيرَ . وَحَدَّثَنَا عَلِيٌّ بِهَذَا الْحَدِيثِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَعْفَرٍ . وَحَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنِ الْعَلاَءِ، نَحْوَهُ إِلاَّ أَنَّهُ قَالَ مُعَلَّقٌ بِالثُّرَيَّا .
Narrated Abu Hurairah:"Some people among the Companions of the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'O Messenger of Allah! Who are these people whom Allah mentioned, that if we turn away they would replace us, then they would not be like us?'" He said: "And Salman was beside the Messenger of Allah (ﷺ), so the Messenger of Allah (ﷺ) patted Salman's thigh and said: 'This one and his companions, and by the One in Whose Hand is my soul! If faith were suspended from Pleiades, then it would be reached by men from Persia
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم خَطَبَ النَّاسَ يَوْمَ فَتْحِ مَكَّةَ فَقَالَ " يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ اللَّهَ قَدْ أَذْهَبَ عَنْكُمْ عُبِّيَّةَ الْجَاهِلِيَّةِ وَتَعَاظُمَهَا بِآبَائِهَا فَالنَّاسُ رَجُلاَنِ رَجُلٌ بَرٌّ تَقِيٌّ كَرِيمٌ عَلَى اللَّهِ وَفَاجِرٌ شَقِيٌّ هَيِّنٌ عَلَى اللَّهِ وَالنَّاسُ بَنُو آدَمَ وَخَلَقَ اللَّهُ آدَمَ مِنْ تُرَابٍ " . قَالَ اللَّهُ : ( يا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُمْ مِنْ ذَكَرٍ وَأُنْثَى وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ ) . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ لاَ نَعْرِفُهُ مِنْ حَدِيثِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ إِلاَّ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ . وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ يُضَعَّفُ ضَعَّفَهُ يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ وَغَيْرُهُ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ هُوَ وَالِدُ عَلِيِّ بْنِ الْمَدِينِيِّ . قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ .
Narrated Ibn 'Umar:that the Messenger of Allah (ﷺ) gave a Khutbah to the people on the day of the conquest of Makkah, and he said: "O you people! Verily Allah has removed the slogans of Jahiliyyah from you, and its reverence of its forefathers. So, now there are two types of men: A man who is righteous, has Taqwa and honorable before Allah, and a wicked man, who is miserable and insignificant to Allah. People are children of Adam and Allah created Adam from the dust. Allah said: O you people! We have created you from a male and a female, and made you into nations and tribes, that you may know one another. Verily, the most honorable of you with Allah is the one who has most Taqwa. Verily, Allah is All-Knowing, All-Aware (49:)
Didn't He Say