← ALL NARRATORS
The scriptures · The narrators

`Abd Allah ibn `Arada al-Shaybani

عبد الله بن عرادة الشيباني - Narrators

KUNYA
Abu Shayban
GENERATION
9th male
LINEAGE
`Abd Allah ibn `Arada ibn Shayban
CITIES
Basra
AFFILIATIONS
al-Shaybani, al-Sadusi, al-Basri

The appraisers' words

أبو حاتم بن حبان البستي

ذكره في المجروحين ، وقال : من أهل خوزستان ، كان ممن يقلب الأخبار ، ويخطيء في الآثار توهما ، لا يجوز الاحتجاج بما رواه إلا فيما وافق الثقات ، يروي عن داود بن أبي هند ، وزيد العمي ، روى عنه إسماعيل بن مسلمة بن قعنب ، وداهر بن نوح الأهوازي

الذهبي

ذكره في الكاشف ، وقال : وهاه ، عن زيد العمي وداود بن أبي هند وعنه الشاذكوني وداهر بن نوح

ابن حجر العسقلاتي

قال في التقريب : ضعيف

البخاري

ذكره في التاريخ الكبير ، منكر الحديث ، وقال : عن الرقاشي

يحيى بن معين

في رواية العباس بن محمد الدوري ، ضعيف ، وقال مرة : ليس بشيء

ابن أبي حاتم الرازي

ذكره في الجرح والتعديل ، وقال : روى عن الرقاشي وسليمان بن أبي داود الحراني روى عنه مهدى بن عيسى الواسطي

أحمد بن شعيب النسائي

ليس بثقة ، وذكره في الضعفاء والمتروكين ، وقال : ضعيف

أبو جعفر العقيلي

يخالف في حديثه ، ويهم كثيرا

أبو داود السجستاني

ليس به بأس

أبو أحمد بن عدي الجرجاني

ذكره في الكامل وقال : عامة ما يرويه لا يتابع عليه

إبراهيم الحربي

غير معروف

The reports they carried · 1

SUNAN IBN MAJAHREF IBNMAJAH:420

حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُسَافِرٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قَعْنَبٍ أَبُو بِشْرٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَرَادَةَ الشَّيْبَانِيُّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ الْحَوَارِيِّ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ، عَنْ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ دَعَا بِمَاءٍ فَتَوَضَّأَ مَرَّةً مَرَّةً فَقَالَ ‏"‏ هَذَا وَظِيفَةُ الْوُضُوءِ ‏"‏ ‏.‏ أَوْ قَالَ ‏"‏ وُضُوءٌ مَنْ لَمْ يَتَوَضَّأْهُ لَمْ يَقْبَلِ اللَّهُ لَهُ صَلاَةً ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ تَوَضَّأَ مَرَّتَيْنِ مَرَّتَيْنِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ هَذَا وُضُوءٌ مَنْ تَوَضَّأَهُ أَعْطَاهُ اللَّهُ كِفْلَيْنِ مِنَ الأَجْرِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ تَوَضَّأَ ثَلاَثًا ثَلاَثًا فَقَالَ ‏"‏ هَذَا وُضُوئِي وَوُضُوءُ الْمُرْسَلِينَ مِنْ قَبْلِي ‏"‏ ‏.‏

It was narrated from Ubayy bin Ka'b that:The Messenger of Allah called for water and performed ablution once. He said: "This is the minimum requirement of ablution' or he said: 'The ablution of one who, if he does not perform this ablution, Allah will not accept his prayer." Then he performed ablution washing each part twice, and he said: 'This is the ablution of one who, if he performs it, Allah will give him two shares of reward." Then he performed ablution washing each part three times, and said: 'This is my ablution and the ablution of the Messengers who were sent before me

PER PAGE
© 2026 DIDN'T HE SAY — ALL RIGHTS RESERVED. QUR'ANIC TEXT AND CITED PRIMARY SOURCES BELONG TO THEIR SOURCES.TERMSPRIVACY