- GENERATION
- 6th male
- LINEAGE
- `Abd al-A`la ibn `Amir
- CITIES
- Kufa
- AFFILIATIONS
- al-Th`albi, al-Kufi
`Abd al-A`la ibn `Amir al-Th`albi
عبد الأعلى بن عامر الثعلبي - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ممن يخطىء ويقلب فكثر ذلك في قلة روايته فلا يعجبني الاحتجاج به إذا انفرد
الذهبي
لين ، ومرة : لين الحديث
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب : صدوق يهم
أبو حاتم الرازي
ليس بقوي
يحيى بن معين
في رواية ابن أبي مريم : ثقة ، وفي رواية أحمد بن زهير : ليس بثقة ، ومرة : ليس بذاك القوي
أحمد بن حنبل
ضعيف الحديث ، ومرة : منكر الحديث عن سعيد بن جبير ، ومرة : شبه الريح لم يصححها
الدارقطني
يعتبر به ، ومرة : ليس بالقوي عندهم
أحمد بن شعيب النسائي
ليس بالقوي ويكتب حديثه
أبو جعفر العقيلي
ذكره في الضعفاء
أبو زرعة الرازي
ضعيف الحديث ربما رفع الحديث وربما وقفه
أبو أحمد بن عدي الجرجاني
حدث عنه الثقات ويحدث عن سعيد بن جبير وابن الحنفية وأبي عبد الرحمن السلمي بأشياء لا يتابع عليها
محمد بن سعد كاتب الواقدي
ضعيف في الحديث
يحيى بن سعيد القطان
يعرف وينكر ، ولم يحدث عنه
يعقوب بن سفيان الفسوي
يضعف ، ومرة : في حديثه لين وهو ثقة
عبد الرحمن بن مهدي
تركه
سفيان الثوري
ضعف أحاديثه عن ابن الحنفية
عبد الغني بن سعيد الأزدي
ذكره في مشتبه النسبة ، وقال : نسبه الثعلبي
أبو بكر البيهقي
ذكره في معرفة السنن والآثار وقال : ضعيف ، وقال مرة : لم يحتج به صاحبا الصحيح
زكريا بن يحيى الساجي
صدوق يهم
الحسين بن علي الكرابيسي
من أوهى الناس
مصنفوا تحرير تقريب التهذيب
ضعيف لم يوثقه كبير أحد
TEACHERS · 20
- Ibrahim ibn Yazid al-Taymi
- Bilal ibn Abi Burda al-Ash`ari
- Bilal ibn Mrdas al-Fazari
- Zayd ibn Arqm al-Ansari
- Sa`id ibn Abi `Arwba al-`Adawi
- Sa`id ibn Jubayr al-Asadi
- Sa`id ibn Abi `Imran al-Ta'i
- Salman mawla `Aza
- `Amir al-Sh`abi
- Abu `Ubayda ibn `Abd Allah al-Hudhali
- `Abd ar-Rahman al-Yhsbi
- `Abd ar-Rahman ibn Abi Lylى al-Ansari
STUDENTS · 22
- Ibrahim ibn Thman al-Harawi
- Isra'yl ibn Yunus al-Sby`ai
- al-Jarrah ibn Mlyh al-Ru'asi
- Jhdm ibn `Abd Allah al-Yamami
- Hammad ibn Salama al-Basri
- Dawud ibn al-Zbrqan al-Rqashi
- Sufyan ath-Thawri
- Sufyan ibn `Uyayna al-Hilali
- Slam ibn Sulaym al-Hanafi
- Sulayman ibn Mihran al-A`amsh
- Sharik ibn `Abd Allah al-Qadi
- Shu`ba ibn al-Hajjaj al-`Ataki
The reports they carried · 21
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَذْرَمِيُّ، عَنْ حَكَّامِ بْنِ سَلْمٍ الرَّازِيِّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الأَعْلَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم : " اللَّحْدُ لَنَا وَالشَّقُّ لِغَيْرِنَا " .
It was narrated from Sa'eed bin Jubair that Ibn 'Abbas said:The Messenger of Allah said: "The niche is for us and the ditch is for others." (Daif)
أَخْبَرَنَا حَاجِبُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْمَنْبِجِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي رَوَّادٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَبْدِ الأَعْلَى الثَّعْلَبِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ قَوْمًا، كَانُوا قَتَلُوا فَأَكْثَرُوا وَزَنَوْا فَأَكْثَرُوا وَانْتَهَكُوا فَأَتَوُا النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالُوا يَا مُحَمَّدُ إِنَّ الَّذِي تَقُولُ وَتَدْعُو إِلَيْهِ لَحَسَنٌ لَوْ تُخْبِرُنَا أَنَّ لِمَا عَمِلْنَا كَفَّارَةً . فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ { وَالَّذِينَ لاَ يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَهًا آخَرَ } إِلَى { فَأُولَئِكَ يُبَدِّلُ اللَّهُ سَيِّئَاتِهِمْ حَسَنَاتٍ } قَالَ يُبَدِّلُ اللَّهُ شِرْكَهُمْ إِيمَانًا وَزِنَاهُمْ إِحْصَانًا وَنَزَلَتْ { قُلْ يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ أَسْرَفُوا عَلَى أَنْفُسِهِمْ } الآيَةَ .
It was narrated from Ibn 'Abbas that :Some people used to kill, and they did a great deal of it, and they used to commit adultery and they did a great deal of it, and they committed violations. They came to the Prophet [SAW] and said: "O Muhammad, what you say and call people to is good, if only you could tell us that there is any expiation for what we have done." Then Allah, the Mighty and Sublime, revealed: "And those who invoke not any other ilah (god) along with Allah up to for those, Allah will change their sins into good deeds," he said: "So Allah will change their Shirk into faith, and their adultery into chastity. And the Verse: "Say: O 'Ibadi (My slaves) who have transgressed against themselves (by committing evil deeds and sins)" was revealed
أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ أَنْبَأَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ عَبْدِ الأَعْلَى، أَنَّهُ سَمِعَ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ، يَقُولُ أَخْبَرَنِي ابْنُ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَجُلاً، وَقَعَ فِي أَبٍ كَانَ لَهُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَلَطَمَهُ الْعَبَّاسُ فَجَاءَ قَوْمُهُ فَقَالُوا لَيَلْطِمَنَّهُ كَمَا لَطَمَهُ . فَلَبِسُوا السِّلاَحَ فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَصَعِدَ الْمِنْبَرَ فَقَالَ " أَيُّهَا النَّاسُ أَىُّ أَهْلِ الأَرْضِ تَعْلَمُونَ أَكْرَمُ عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ " . فَقَالُوا أَنْتَ . فَقَالَ " إِنَّ الْعَبَّاسَ مِنِّي وَأَنَا مِنْهُ لاَ تَسُبُّوا مَوْتَانَا فَتُؤْذُوا أَحْيَاءَنَا " . فَجَاءَ الْقَوْمُ فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْ غَضَبِكَ اسْتَغْفِرْ لَنَا .
Ibn 'Abbad narrated that:a man slandered one of his forefathers from the time of the Jahiliyyah, and Al-'Abbas slapped him. His people came and said: "Let him slap him as he slapped him," and they prepared for quarrel. News of that reached the Prophet, and he ascended the Minbar and said: "O People, which of the people of the Earth do you know to be the most noble before Allah?" They said: "You." He said: "Al-Abbas belongs to me and I to him. Do not defame our dead or offend our living." Those people came and said: "O Messenger of Allah, we seek refuge with Allah from your anger; pray to give us
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا حَكَّامُ بْنُ سَلْمٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الأَعْلَى، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " اللَّحْدُ لَنَا وَالشَّقُّ لِغَيْرِنَا " .
Narrated Abdullah ibn Abbas: The Prophet (ﷺ) said: The niche in the side of the grave is for us and the excavation in the middle is for others
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا إِسْرَائِيلُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، عَنْ بِلاَلٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " مَنْ طَلَبَ الْقَضَاءَ وَاسْتَعَانَ عَلَيْهِ وُكِلَ إِلَيْهِ وَمَنْ لَمْ يَطْلُبْهُ وَلَمْ يَسْتَعِنْ عَلَيْهِ أَنْزَلَ اللَّهُ مَلَكًا يُسَدِّدُهُ " . وَقَالَ وَكِيعٌ عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنْ عَبْدِ الأَعْلَى عَنْ بِلاَلِ بْنِ أَبِي مُوسَى عَنْ أَنَسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم . وَقَالَ أَبُو عَوَانَةَ عَنْ عَبْدِ الأَعْلَى عَنْ بِلاَلِ بْنِ مِرْدَاسٍ الْفَزَارِيِّ عَنْ خَيْثَمَةَ الْبَصْرِيِّ عَنْ أَنَسٍ .
Narrated Anas ibn Malik: The Prophet (ﷺ) said: If anyone desires the office of Judge and seeks help for it, he will be left to his own devices; if anyone does not desire it, nor does he seek help for it, Allah will send down an angel who will direct him aright. Waki' said: (This tradition has also been transmitted) by Isra'il, from 'Abd al-A'la, from Bilal bin Abi Musa, from Anas, from the Prophet (ﷺ). Abu 'Awanah said: from 'Abd al-A'la, from Bilal bin Mirdas al-Fazari, from Khaithamah al-Basri from Anas
Didn't He Say