- KUNYA
- Abu al-Qasim
- GENERATION
- 12th 199 – 276 AH male
- LINEAGE
- Yazid ibn Muhammad ibn `Abd al-Samad ibn `Abd Allah ibn Yazid ibn Dhakwan
- CITIES
- Egypt, Damascus
- AFFILIATIONS
- al-Qurashi, al-Hashimi, al-Dimashqi
Yazid ibn Muhammad al-Qurashi
يزيد بن محمد القرشي - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ذكره في الثقات
الذهبي
ثقة حافظ ، ومرة : الإمام ، المحدث ، المتقن ، كان موصوفا بالحفظ والفهم
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب : صدوق
البخاري
ثقة
ابن أبي حاتم الرازي
ثقة صدوق
الدارقطني
في سؤالات أبي عبد الرحمن السلمي ، قال : ثقة
أحمد بن شعيب النسائي
ثقة ، ومرة : صدوق
أبو سعيد بن يونس المصري
ثقة
ابن العماد الحنبلي
ثقة
مصنفوا تحرير تقريب التهذيب
ثقة ، أجمعوا على توثيقه ، فقد روى عنه جمع غفير من الثقات ، منهم أبو داود ، وهو لا يروي إلا عن ثقة ، والنسائي وابن أبي حاتم الرازي ، ولا نعلم فيه جرحا ، بل لا نعلم أحدا قال فيه : صدوق
TEACHERS · 38
- Adam ibn Abi Iyas
- Ishaq ibn Yazid al-Dimashqi
- al-Hasan ibn Ahmad al-'Umawi
- al-Hakam ibn Nafi` al-Bhrani
- al-Muthanna ibn Mu`adh al-`Anbari
- al-Walid ibn Muslim al-Qurashi
- Slam ibn Sulaym al-Tamimi
- Slam ibn Sawwar al-Thaqafi
- Sulayman ibn Harb al-Washhi
- Sulayman ibn `Abd ar-Rahman al-Tamimi
- Safwan ibn Salih al-Thaqafi
- `Abd al-A`la ibn Mshr al-Ghassani
STUDENTS · 4
The reports they carried · 3
أَخْبَرَنِي يَزِيدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الصَّمَدِ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ الْعَطَّارُ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - وَهُوَ ابْنُ سَمَاعَةَ - عَنْ مُوسَى بْنِ أَعْيَنَ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو الأَوْزَاعِيِّ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الصَّلاَةِ رَكْعَةً فَقَدْ أَدْرَكَ الصَّلاَةَ " .
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said:"Whoever catches up with a Rak'ah of the prayer, then he has caught up with the prayer
أَخْبَرَنِي يَزِيدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الصَّمَدِ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ الْعَطَّارُ، قَالَ حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَمَاعَةَ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَعْيَنَ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو الأَوْزَاعِيِّ، عَنْ حَسَّانَ بْنِ عَطِيَّةَ، قَالَ لَمَّا نُزِلَ بِعَنْبَسَةَ جَعَلَ يَتَضَوَّرُ فَقِيلَ لَهُ فَقَالَ أَمَا إِنِّي سَمِعْتُ أُمَّ حَبِيبَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تُحَدِّثُ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ قَالَ " مَنْ رَكَعَ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ قَبْلَ الظُّهْرِ وَأَرْبَعًا بَعْدَهَا حَرَّمَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لَحْمَهُ عَلَى النَّارِ " . فَمَا تَرَكْتُهُنَّ مُنْذُ سَمِعْتُهُنَّ .
It was narrated that Hassan bin 'Atiyyah said:"When 'Anbasah was dying, he started to groan in pain. The people spoke to him and he said: 'I heard Umm Habibah, the wife of the Prophet (ﷺ) narrating that the Prophet (ﷺ) said: Whoever prays four rak'ahs before Zuhr and four after, Allah, the Mighty and Sublime, will forbid his flesh for the Fire. And I never stopped praying them from the time I heard that
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ بْنُ مُسْلِمٍ الدِّمَشْقِيُّ، - وَكَانَ مِنْ ثِقَاتِ الْمُسْلِمِينَ مِنَ الْمُتَعَبِّدِينَ - قَالَ حَدَّثَنَا مُدْرِكُ بْنُ سَعْدٍ - قَالَ يَزِيدُ شَيْخٌ ثِقَةٌ - عَنْ يُونُسَ بْنِ مَيْسَرَةَ بْنِ حَلْبَسٍ عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ رضى الله عنه قَالَ مَنْ قَالَ إِذَا أَصْبَحَ وَإِذَا أَمْسَى حَسْبِيَ اللَّهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ سَبْعَ مَرَّاتٍ كَفَاهُ اللَّهُ مَا أَهَمَّهُ صَادِقًا كَانَ بِهَا أَوْ كَاذِبًا .
Abu al-Darda’ said:if anyone says seven times morning and evening; “Allah sufficeth me: there is no god but He; on him is my trust- he, the Lord of the Throne (of glory) Supreme”, Allah will be sufficient for him against anything which grieves him, whether he is true or false in (repeating) them
Didn't He Say