← ALL NARRATORS
The scriptures · The narrators

`Umayr al-Thaqafi

عمير الثقفي - Narrators

GENERATION
1st male
LINEAGE
`Umayr
AFFILIATIONS
al-Thaqafi

The appraisers' words

ابن حجر العسقلاتي

قال في التقريب : صحابي

مصنفوا تحرير تقريب التهذيب

مجهول ، تفرد بالرواية عنه حفيده حرب بن عبيد الله وهو ضعيف

التلاميذ

شهر بن حوشب الأشعري

حميد بن هلال العدوي

حرب بن عبيد الله الثقفي

٤ حديثًا مرويًا

العشور على اليهود و النصارى وليس على المسلمين عشور

الأقوال الرجالية

الاستيعاب

أَبُو عبيدة الديلي:

أَبُو عبيدة الديلي وأبو عقيل جد عدي بْن عدي، وأبو عَبْد اللَّهِ حرب بْن عبيد اللَّه . قيل لكل واحد منهم صحبة، ولا أحفظ لواحد من هؤلاء خبرًا . أَبُو عبيد مولى رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَبُو عبيد مولى رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، ويقال: خادم رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لا أقف عَلَى اسمه، وله رواية . من حديثه أنه كَانَ يطبخ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يوما، فَقَالَ له: " ناولني الذراع " . وَكَانَ يعجبه لحم الذراع . الحديث، /17 /25 رواه /25 قتادة ، /25 عَنْ /25 /26 شهر بْن حوشب /26، عنه . يذكر فِي الصحابة

The reports they carried · 2

SUNAN ABU DAWUDREF ABUDAWUD:3046

حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ، عَنْ حَرْبِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ جَدِّهِ أَبِي أُمِّهِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِنَّمَا الْعُشُورُ عَلَى الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى وَلَيْسَ عَلَى الْمُسْلِمِينَ عُشُورٌ ‏"‏ ‏.‏

Narrated Ubaydullah: Harb ibn Ubaydullah told on the authority of his grandfather, his mother's father, that he had it on the authority of his father that the Messenger of Allah (ﷺ) said: Tithes are to be levied on Jews and Christians, but not on Muslims

SUNAN ABU DAWUDREF ABUDAWUD:3049

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّازُ، حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ حَرْبِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَيْرٍ الثَّقَفِيِّ، عَنْ جَدِّهِ، - رَجُلٍ مِنْ بَنِي تَغْلِبَ - قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَأَسْلَمْتُ وَعَلَّمَنِي الإِسْلاَمَ وَعَلَّمَنِي كَيْفَ آخُذُ الصَّدَقَةَ مِنْ قَوْمِي مِمَّنْ أَسْلَمَ ثُمَّ رَجَعْتُ إِلَيْهِ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ كُلُّ مَا عَلَّمْتَنِي قَدْ حَفِظْتُهُ إِلاَّ الصَّدَقَةَ أَفَأُعَشِّرُهُمْ قَالَ ‏ "‏ لاَ إِنَّمَا الْعُشُورُ عَلَى النَّصَارَى وَالْيَهُودِ ‏"‏ ‏.‏

Narrated A man of Banu Taghlib: Harb ibn Ubaydullah ibn Umayr ath-Thaqafi told on the authority of his grandfather, a man of Banu Taghlib: I came to the Prophet (ﷺ), embraced Islam, and he taught me Islam. He also taught me how I should take sadaqah from my people who had become Muslim. I then returned to him and said: Messenger of Allah, I remembered whatever you taught me except the sadaqah. Should I levy tithe on them? He replied: No, tithes are to be levied on Christians and Jews

PER PAGE
© 2026 DIDN'T HE SAY — ALL RIGHTS RESERVED. QUR'ANIC TEXT AND CITED PRIMARY SOURCES BELONG TO THEIR SOURCES.TERMSPRIVACY