← ALL NARRATORS
The scriptures · The narrators

Tariq ibn Suwayd al-Ju`fi

طارق بن سويد الجعفي - Narrators

GENERATION
1st male
LINEAGE
Tariq ibn Suwayd
CITIES
Hadramawt
AFFILIATIONS
al-Hadrami, al-Ju`fi

The appraisers' words

أبو حاتم بن حبان البستي

له صحبة

ابن حجر العسقلاتي

قال في التقريب : صحابي

أبو حاتم الرازي

له صحبة

المزي

له صحبة

التلاميذ

وائل بن حجر الحضرمي

علقمة بن وائل الحضرمي

١ حديثًا مرويًا

سأل عن الخمر فنهاه ليس بدواء ولكنه داء

الأقوال الرجالية

تهذيب الكمال — الحافظ المزي

طارق بن سويد

ويقال سويد بن طارق الحضرمي ويقال الجعفي له صحبة، حديثه عند أهل الكوفة .

روى عن

النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ د ق

روى حديثه سماك بن حرب د ق فاختلف عليه فيه فقال شعبة د: عن سماك عن علقمة بن وائل بن حجر عن أبيه قال: ذكر طارق بن سويد أو سويد بن طارق أنه سأل النبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ عن الخمر فنهاه قال: “ إن لنا أعنابا “ الحديث وقال حماد بن سلمة ق عن سماك عن علقمة بن وائل عن طارق بن سويد ولم يشك ولم يذكر أباه

قال أبو عمر بن عبد البر : حديثه في الشراب صحيح الإسناد

روى له: أبو داود وابن ماجه وقد وقع لنا حديثه عاليا

أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ قال: أَنْبَأَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الصَّيْدَلانِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا مَحْمَودُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الصَّيْرَفِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ شَاذَانَ الأَعْرَجُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكَ الْقَبَّابُ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي عَاصِمٍ، قال: حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، قال: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وائِلٍ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ طَارِقِ بْنِ سُوَيْدٍ الْحَضْرَمِيِّ، قال: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّا بِأَرْضِ أَعْنَابٍ فَنَعْصُرُهَا فَنَشْرَبُ مِنْهَا ؟، قال: " لا "، قال: فَرَاجَعْتُهُ فَقَالَ: " لا " فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّا نَسْتَشْفِي بِهَا، قال: " ذَاكَ لَيْسَ بِشِفَاءٍ ولَكِنَّهُ دَاءٌ " رَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ شُعْبَةَ بِإِسْنَادِهِ الْمَذْكُورِ، ورَوَاهُ ابْنُ مَاجَهْ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، عَنْ عَفَّانَ بْنِ مُسْلِمٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ، فَوَقَعَ لَنَا عَالِيًا بِدَرَجَتَيْنِ

الإصابة

طارق بن سويد الحضرمي أو الجعفي

ويقال: سويد بن طارق، قال ابن منده: وهو وهم، وقال ابن السكن، والبغوي: له صحبة، وروى البخاري في تاريخه، وأحمد، وابن ماجه، والبغوي، وابن شاهين، من طريق حماد بن سلمة، عن سماك، عن علقمة بن وائل، عن طارق بن سويد، قال: قلت: يا رسول الله، إن بأرضنا أعنابا، نعتصرها، فنشرب منها، قال: " لا " .

وأخرجه أبو داود، من طريق شعبة، عن سماك، فقال: سأل سويد بن طارق، أو طارق بن سويد، وقال البغوي: رواه غير حماد، فقال: سويد بن طارق، والصحيح عندي طارق بن سويد، وقد أخرجه ابن شاهين، من طريق إبراهيم بن طهمان، عن سماك، كما قال حماد بن سلمة: سواء، ونسبه جعفيا، وقال أبو زرعة: طارق بن سويد أصح، وقال ابن منده: سويد بن طارق وهم، وجزم أبو زرعة، والترمذي أيضا، وابن حبان، بأنه طارق بن سويد، وعكس أبو حاتم، وقال البخاري: قال شريك، عن سماك: طارق بن زياد، أو زياد بن طارق، وقال أبو النضر، عن شعبة، عن سماك، عن علقمة، عن أبيه: سأل سويد بن طارق، وجعله من مسند وائل، وجزم بأنه سويد بن طارق، وأخرجه ابن قانع من رواية شريك، عن سماك، فقال: طارق بن زياد، ولم يشك، ورواه ابن منده، من طريق وهب بن جرير، عن شعبة كذلك، لكن قال، عن أبيه وائل الحضرمي، عن سويد بن طارق، أو طارق بن سويد: رجل من جعفي، ورواه ابن السكن، والبغوي، من طريق غندر، عن شعبة، فقال عن علقمة بن طارق بن سويد، سأل: قال ابن السكن: قال أسامة، وأبو عامر، وأبو النضر، عن شعبة: إن سويد بن طارق، وقال: وهب، وأبو داود، عن شعبة: إن سويد بن طارق، أو طارق بن سويد، قال: والصواب قول غندر، ورواه إسرائيل، عن سماك، فاختلف عليه، هل هو طارق بن سويد، أو سويد بن طارق، وفيه اختلاف آخر على سماك، ذكرته في القسم الأخير، والله أعلم

الاستيعاب

طارق بن سويد الحضرمي:

طارق بن سويد الحضرمي، ويقَالَ: سويد بن طارق له صحبة، حديثه في الشراب، يعني: الخمر بحديث صحيح الإسناد .

The reports they carried · 3

SUNAN ABU DAWUDREF ABUDAWUD:3873

حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ، عَنْ أَبِيهِ، ذَكَرَ طَارِقَ بْنَ سُوَيْدٍ أَوْ سُوَيْدَ بْنَ طَارِقٍ سَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْخَمْرِ فَنَهَاهُ ثُمَّ سَأَلَهُ فَنَهَاهُ فَقَالَ لَهُ يَا نَبِيَّ اللَّهِ إِنَّهَا دَوَاءٌ ‏.‏ قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ لاَ وَلَكِنَّهَا دَاءٌ ‏"‏ ‏.‏

Narrated Tariq ibn Suwayd or Suwayd ibn Tariq: Wa'il said: Tariq ibn Suwayd or Suwayd ibn Tariq asked the Prophet (ﷺ) about wine, but he forbade it. He again asked him, but he forbade him. He said to him: Prophet of Allah, it is a medicine. The Prophet (ﷺ) said: No it is a disease

JAMI AT TIRMIDHIREF TIRMIDHI:2046

حَدَّثَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قال حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عَلْقَمَةَ بْنَ وَائِلٍ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ شَهِدَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم وَسَأَلَهُ سُوَيْدُ بْنُ طَارِقٍ أَوْ طَارِقُ بْنُ سُوَيْدٍ عَنِ الْخَمْرِ فَنَهَاهُ عَنْهُ فَقَالَ إِنَّنَا نَتَدَاوَى بِهَا ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ إِنَّهَا لَيْسَتْ بِدَوَاءٍ وَلَكِنَّهَا دَاءٌ ‏"‏ ‏.‏ حَدَّثَنَا مَحْمُودٌ، قال حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ، وَشَبَابَةُ، عَنْ شُعْبَةَ، بِمِثْلِهِ ‏.‏ قَالَ مَحْمُودٌ قَالَ النَّضْرُ طَارِقُ بْنُ سُوَيْدٍ وَقَالَ شَبَابَةُ سُوَيْدُ بْنُ طَارِقٍ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ

Simak narrated that he heard 'Alqamah bin Wa'il narrate from his father, that he witnessed the Prophet (s.a.w) being asked by Suwaid bin Tariq -or Tariq bin Suwaid- about Khamr, and he forbade it. So he said:"We use it as a treatment." So the Messenger of Allah (S.A.W) said: "It is certainly not a treatment, rather, it is a disease." Another chain reports a similar narration

SUNAN IBN MAJAHREF IBNMAJAH:3500

حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، أَنْبَأَنَا سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ وَائِلٍ الْحَضْرَمِيِّ، عَنْ طَارِقِ بْنِ سُوَيْدٍ الْحَضْرَمِيِّ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ بِأَرْضِنَا أَعْنَابًا نَعْتَصِرُهَا فَنَشْرَبُ مِنْهَا قَالَ ‏"‏ لاَ ‏"‏ ‏.‏ فَرَاجَعْتُهُ قُلْتُ إِنَّا نَسْتَشْفِي بِهِ لِلْمَرِيضِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ إِنَّ ذَلِكَ لَيْسَ بِشِفَاءٍ وَلَكِنَّهُ دَاءٌ ‏"‏ ‏.‏

It was narrated that Tariq bin Suwaid Al-Hadrami said:“I said: ‘O Messenger of Allah, in our land there are grapes which we squeeze (to make wine). Can we drink from it?’ He said: ‘No.’ I repeated the question and said: ‘We treat the sick with it.’ He said: ‘That is not a cure, it is a disease.’”

PER PAGE
© 2026 DIDN'T HE SAY — ALL RIGHTS RESERVED. QUR'ANIC TEXT AND CITED PRIMARY SOURCES BELONG TO THEIR SOURCES.TERMSPRIVACY