- GENERATION
- 4th male
- LINEAGE
- Ghzwan
- CITIES
- al-Sham
- AFFILIATIONS
- al-Shami
The appraisers' words
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب : مجهول
أبو الحسن بن القطان الفاسي
لا يعرف
التلاميذ
سعيد بن غزوان الشامي
٢ حديثًا مرويًا
اللهم اقطع أثره
الأقوال الرجالية
تهذيب الكمال — الحافظ المزي
غزوان
والد سعيد بْن غزوان الشامي
روى عن
مقعد د رأى النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ يصلي بتبوك
روى عنه
ابنه سعيد بْن غزوان د
روى له أَبُو دَاوُد، وقد وقع لنا حديثه بعلو .
أَخْبَرَنَا بِهِ أَبُو إِسْحَاقَ بْنُ الدَّرَجِيِّ، قال: أَنْبَأَنَا الْمُؤَيِّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ بْنِ الإِخْوَةِ، قال: أَخْبَرَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي الرَّجَاءِ الصَّيْرَفِيُّ، قال: أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرِ بْنِ مَحْمُودٍ الثَّقَفِيُّ، وأَبُو الْفَتْحِ مَنْصُورُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْكَاتِبُ، قَالا: أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْمُقْرِئُ، قال: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ، قال: حَدَّثَنَا حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، قال: حَدَّثَنَا ابْنُ وهْبٍ، قال: حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ غَزَوَانَ، عَنْ أَبِيهِ: أَنَّهُ نَزَلَ بِتَبُوكَ وهُوَ حَاجٌّ، فَإِذَا بِرَجُلٍ مُقْعَدٍ فَسَأَلَ عَنْ أَمْرِهِ، فَقَالَ لَهُ: سَأُحَدِّثُكَ حَدِيثًا فَلا تُحَدِّثْ بِهِ مَا سَمِعْتَ أَنِّي حَيٌّ، إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ نَزَلَ بِتَبُوكَ إِلَى نَخْلَةٍ، فَقَالَ: " هَذِهِ قِبْلَتُنَا وصَلَّى إِلَيْهَا “ . فَأَقْبَلْتُ وأَنَا غُلامٌ أَسْعَى حَتَّى صِرْتُ بَيْنَهُ وبَيْنَهَا، فَقَالَ: " قَطَعَ صَلاتَنَا قَطَعَ اللَّهُ أَثَرَهُ “ . قال: فَمَا قُمْتُ عَلَيْهَا إِلَى يَوْمِي هَذَا . رَوَاهُ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ سَعِيدٍ، وسُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، عَنِ ابْنِ وهْبٍ، فَوَقَعَ لَنَا بَدَلا عَالُيًا
STUDENTS · 1
The reports they carried · 1
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الْهَمْدَانِيُّ، ح حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، قَالاَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي مُعَاوِيَةُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ غَزْوَانَ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّهُ نَزَلَ بِتَبُوكَ وَهُوَ حَاجٌّ فَإِذَا رَجُلٌ مُقْعَدٌ فَسَأَلَهُ عَنْ أَمْرِهِ فَقَالَ لَهُ سَأُحَدِّثُكَ حَدِيثًا فَلاَ تُحَدِّثْ بِهِ مَا سَمِعْتَ أَنِّي حَىٌّ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَزَلَ بِتَبُوكَ إِلَى نَخْلَةٍ فَقَالَ " هَذِهِ قِبْلَتُنَا " . ثُمَّ صَلَّى إِلَيْهَا فَأَقْبَلْتُ وَأَنَا غُلاَمٌ أَسْعَى حَتَّى مَرَرْتُ بَيْنَهُ وَبَيْنَهَا فَقَالَ " قَطَعَ صَلاَتَنَا قَطَعَ اللَّهُ أَثَرَهُ " . فَمَا قُمْتُ عَلَيْهَا إِلَى يَوْمِي هَذَا .
Sa’id b. Ghazwan reported on the authority of his father that he made his stay at Tabuk(during his journey) for performing Hajj. All of a sudden he saw a crippled man and asked him about his condition. He said:I relate to you a tradition, but do not narrate it to anyone so long as I am alive: The Messenger of Allah (ﷺ) encamped at Tabuk near a date-palm and he said: This is our qiblah (direction for praying). He then offered prayer facing it. I came running, when I was a boy, until I passed the place between him and the tree. He said (cursing): He cut off our prayer, may Allah cut off his walking. I could not, therefore, stand upon them(feet) till today
Didn't He Say