- KUNYA
- Abu Muhammad
- GENERATION
- 11th d. 272 AH male
- DIED
- 272 AH
- LINEAGE
- `Ali ibn `Uthman ibn Muhammad Sa`id ibn `Abd Allah ibn `Uthman ibn Nfyl
- CITIES
- Damascus, Harran
- AFFILIATIONS
- al-Nfyli, al-Harrani
`Ali ibn `Uthman al-Nfyli
علي بن عثمان النفيلي - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ذكره في الثقات
الذهبي
صدوق
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب : لا بأس به
أحمد بن شعيب النسائي
ثقة ، ومرة : صالح لا بأس به
أبو القاسم بن عساكر
ذكره في تاريخ دمشق
مسلمة بن القاسم الأندلسي
ثقة
مصنفوا تحرير تقريب التهذيب
ثقة ، فقد روى عنه جمع من الثقات منهم النسائي ، ولا يعلم فيه جرح
TEACHERS · 27
- Ahmad ibn Hanbal al-Shaybani
- Ishaq ibn `Isa al-Baghdadi
- al-Hasan ibn A`yan al-Harrani
- al-Qasim ibn Ma`n al-Hudhali
- al-M`aafى ibn Sulayman al-Jazari
- al-Nadr ibn `Abd al-Jabbar al-Mradi
- Bakr ibn Khalaf al-Basri
- Hammad ibn Salama al-Basri
- Khalid ibn Makhlad al-Qtwani
- Zuhayr ibn Mu`awiya al-Ju`fi
- Sa`id ibn Abi Maryam al-Jumahi
- Sa`id ibn Hafs al-Hudhali
STUDENTS · 2
The reports they carried · 2
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُفَيْلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عِيسَى، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْقَاسِمِ، قَالَ حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، أَنَّ أَبَا الْخَيْرِ، حَدَّثَهُ أَنَّ أَبَا تَمِيمٍ الْجَيْشَانِيَّ قَامَ لِيَرْكَعَ رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْمَغْرِبِ فَقُلْتُ لِعُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ انْظُرْ إِلَى هَذَا أَىَّ صَلاَةٍ يُصَلِّي فَالْتَفَتَ إِلَيْهِ فَرَآهُ فَقَالَ هَذِهِ صَلاَةٌ كُنَّا نُصَلِّيهَا عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
It was narrated from Yazid bin Abi Habib that Abu Al-Khair told him:"Abu Tamim Al-Jaishani stood up to pray two Rak'ahs before Maghrib, and I said to 'Uqbah bin 'Amir: 'Look at this man, what prayer is he praying?' He turned and looked at him, and said: 'This is a prayer that we used to pray at the time of the Messenger of Allah (ﷺ)
أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ عُثْمَانَ النُّفَيْلِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عِيسَى، قَالَ حَدَّثَنَا الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ، قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ حَدَّثَنِي نَافِعٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم نَحَرَ يَوْمَ الأَضْحَى بِالْمَدِينَةِ - قَالَ - وَقَدْ كَانَ إِذَا لَمْ يَنْحَرْ يَذْبَحُ بِالْمُصَلَّى .
It was narrated from 'Abdullah bin 'Umar that:the Messenger of Allah offered the sacrifice obn the Day of Sacrifice in Al-Madinah. He said: "if he did not offer the Nahr (sacrifice a camel) he would have offered Dhabihah (Sacrificed a sheep) at the prayer place
Didn't He Say