- KUNYA
- Abu `Abd rb, Abu `Abd Rabbihi, Abu `Abd rb al-`Aza
- GENERATION
- 3rd d. 112 AH male
- DIED
- 112 AH
- LINEAGE
- `Abd al-Jabbar ibn `Ubayd Allah ibn Salman
- CITIES
- Damascus
- AFFILIATIONS
- al-Dimashqi
`Abd ar-Rahman ibn Nafi` al-Zahd
عبد الرحمن بن نافع الزاهد - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ذكره في الثقات وقال : من أهل دمشق يروى عن معاوية بن أبي سفيان ، روى عنه عبد الرحمن بن يزيد بن جابر وليس بأبي عبد رب الزاهد
الذهبي
صدوق
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب : مقبول
البخاري
ذكره في التاريخ الكبير وقال : سمع معاوية ، وعن أويس القرني ، روى عنه ابن جابر ، ومحمد بن عمر
ابن أبي حاتم الرازي
ذكره في الجرح والتعديل وقال : قال أبي : روى عن فضالة بن عبيد ومعاوية وأم الدرداء الصغرى روى عنه سعيد بن عبد العزيز وعبد الرحمن بن يزيد بن جابر
أبو القاسم بن عساكر
ذكره في تاريخ دمشق
مصنفوا تحرير تقريب التهذيب
مستور ، فقد روى عنه جمع ، ولا نعرف فيه جرحا ولا تعديلا
TEACHERS · 4
STUDENTS · 5
The reports they carried · 2
حَدَّثَنَا غِيَاثُ بْنُ جَعْفَرٍ الرَّحْبِيُّ، أَنْبَأَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، سَمِعْتُ ابْنَ جَابِرٍ، يَقُولُ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ رَبِّهِ، يَقُولُ سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ، يَقُولُ سَمِعْتُ النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ " لَمْ يَبْقَ مِنَ الدُّنْيَا إِلاَّ بَلاَءٌ وَفِتْنَةٌ " .
Mu’awiyah said:“I heard the Prophet (ﷺ) say: ‘There is nothing left of this world except trials and tribulations.’”
حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عِمْرَانَ الدِّمَشْقِيُّ، حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ، حَدَّثَنِي أَبُو عَبْدِ رَبٍّ، قَالَ سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ يَقُولُ " إِنَّمَا الأَعْمَالُ كَالْوِعَاءِ إِذَا طَابَ أَسْفَلُهُ طَابَ أَعْلاَهُ وَإِذَا فَسَدَ أَسْفَلُهُ فَسَدَ أَعْلاَهُ " .
Mu’awiyah bin Abu Sufyan said:“I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: ‘Deeds are like vessels. If the lower part is good then the upper part will be good, and if the lower part is bad then the upper part will be bad.’”
Didn't He Say