← ALL NARRATORS
The scriptures · The narrators

`Uthman ibn `Abd ar-Rahman al-Wqasi

عثمان بن عبد الرحمن الوقاصي - Narrators

KUNYA
Abu `Amr
GENERATION
7th male
LINEAGE
`Uthman ibn `Abd ar-Rahman ibn `Umar ibn Sa`d ibn Malik ibn Wuhayb ibn `Abd Manaf ibn Zhra ibn Kilab
CITIES
Madina
AFFILIATIONS
al-Wqasi, al-Zuhri, al-Madani

The appraisers' words

ابن حجر العسقلاتي

قال في التقريب : متروك الحديث

أبو حاتم الرازي

متروك الحديث ذاهب

البخاري

تركوه ، ومرة : سكتوا عنه ، ومرة ذكره في الأوسط ، وقال : كنيته أبو سلمة ، روى عن الزهري ، سكتوا عنه

يحيى بن معين

لا يكتب حديثه ، كان يكذب ، ومرة : ضعيف ، وليس بشيء

الدارقطني

ذكره في السنن مرتين ، وقال : متروك الحديث

أحمد بن شعيب النسائي

متروك ومرة : ليس بثقة ولا يكتب حديثه

أبو زرعة الرازي

ذكره في أسامي الضعفاء

أبو داود السجستاني

ليس بشيء

الخطيب البغدادي

ذكره في تاريخ بغداد ، وقال : متروك الحديث

علي بن المديني

ضعيف جدا

يعقوب بن سفيان الفسوي

لا يحتج بروايته

إبراهيم بن يعقوب الجوزجاني

ساقط

أبو بكر البيهقي

ذكره في السنن الكبرى ، وقال : ضعيف ، وقال في معرفة السنن والآثار : ضعيف لا يحل الاعتماد على ما يرويه

أبو أحمد الحاكم

متروك الحديث

أبو عيسى الترمذي

ليس بالقوي

ابن طاهر

لا شيء في الحديث

مسلم بن الحجاج النيسابوري

ذاهب الحديث

The reports they carried · 1

JAMI AT TIRMIDHIREF TIRMIDHI:2288

حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى الأَنْصَارِيُّ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ بُكَيْرٍ، حَدَّثَنِي عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ سُئِلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ وَرَقَةَ فَقَالَتْ لَهُ خَدِيجَةُ إِنَّهُ كَانَ صَدَّقَكَ وَلَكِنَّهُ مَاتَ قَبْلَ أَنْ تَظْهَرَ ‏.‏ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ أُرِيتُهُ فِي الْمَنَامِ وَعَلَيْهِ ثِيَابٌ بَيَاضٌ وَلَوْ كَانَ مِنْ أَهْلِ النَّارِ لَكَانَ عَلَيْهِ لِبَاسٌ غَيْرُ ذَلِكَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ ‏.‏ وَعُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ لَيْسَ عِنْدَ أَهْلِ الْحَدِيثِ بِالْقَوِيِّ ‏.‏

Aishah said:"The Messenger of Allah (s.a.w) was asked about Waraqah. Khadijah said to him: 'He believed in you, but he died before your advent.' So the Messenger of Allah (s.a.w) said: 'I saw him in a dream, and upon him were white garments. If he were among the inhabitants of the Fire then he would have been wearing other than that

PER PAGE
© 2026 DIDN'T HE SAY — ALL RIGHTS RESERVED. QUR'ANIC TEXT AND CITED PRIMARY SOURCES BELONG TO THEIR SOURCES.TERMSPRIVACY