- KUNYA
- Abu Muslim, Abu `Amr
- GENERATION
- 2nd d. 69 AH male
- DIED
- 69 AH
- LINEAGE
- `Ubayda ibn `Amr
- PROFESSION
- Jurist
- CITIES
- Kufa
- AFFILIATIONS
- al-Hamadani, al-Slmani, al-Mradi, al-Kufi
`Ubayda ibn `Amr al-A`awr
عبيدة بن عمرو الأعور - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ذكره في الثقات وقال : صلى قبل وفاة النبي صلى الله عليه وسلم بسنتين وليست له صحبة
الذهبي
أسلم في حياة النبي صلى الله عليه وسلم تفقه بعلي وابن مسعود ، ومرة : برع في الفقه ، وكان ثبتا في الحديث
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب : فقيه ثبت
يحيى بن معين
ثقة لا يسأل عنه مثله
أحمد بن عبد الله العجلي
كوفي تابعي ثقة
أبو نعيم الأصبهاني
كان يوازي شريحا في علم القضاء ، مخضرم
سفيان بن عيينة
كان يوازي شريحا في العلم والقضاء
عمرو بن علي الفلاس
ثقة
محمد بن عبد الله بن نمير
كان شريح إذا أشكل عليه الأمر كتب إلى عبيدة وانتهى إلى قوله
الصفدي
من كبار الفقهاء بالكوفة ، أسلم زمن الفتح ، ولم يلق النبي صلى الله عليه وسلم
السيوطي
أسلم قبل وفاة النبي صلى الله عليه وسلم بسنتين ولم يلقه
عثمان بن سعيد الدارمي
ثقة
محمد بن سيرين البصري
كان عريف قومه ، ومرة : ما رأيت رجلا أشد توقيا من عبيدة ، وكان مكثرا عنه ، كل شئ يروى إبراهيم النخعي عن عبيدة سوى رأيه فهو عن عبد الله إلا حديثا واحدا
عامر بن شراحيل الشعبي
كان يوازي شريحا في القضاء
TEACHERS · 6
STUDENTS · 16
- Anas ibn Syryn al-Ansari
- Ibrahim ibn Suwayd al-Nakha`i
- Ibrahim al-Nakha`i
- al-Hasan ibn Sa`d al-Hashimi
- Bqya ibn al-Walid al-Kla`ai
- Zr ibn Hubaysh al-Asadi
- Sa`id ibn Abi `Imran al-Ta'i
- Sufyan ibn `Uyayna al-Hilali
- Sulayman ibn Mihran al-A`amsh
- Shu`ba ibn al-Hajjaj al-`Ataki
- `Abd Allah ibn Salama al-Mradi
- Abu Ishaq al-Sby`ai
The reports they carried · 56
حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، قَالَ قُلْتُ لِعَبِيدَةَ عِنْدَنَا مِنْ شَعَرِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَصَبْنَاهُ مِنْ قِبَلِ أَنَسٍ، أَوْ مِنْ قِبَلِ أَهْلِ أَنَسٍ فَقَالَ لأَنْ تَكُونَ عِنْدِي شَعَرَةٌ مِنْهُ أَحَبُّ إِلَىَّ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا.
Narrated Ibn Seereen:I said to `Abida, "I have some of the hair of the Prophet (ﷺ) which I got from Anas or from his family." `Abida replied. "No doubt if I had a single hair of that it would have been dearer to me than the whole world and whatever is in it
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " خَيْرُ النَّاسِ قَرْنِي، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ، ثُمَّ يَجِيءُ أَقْوَامٌ تَسْبِقُ شَهَادَةُ أَحَدِهِمْ يَمِينَهُ، وَيَمِينُهُ شَهَادَتَهُ ". قَالَ إِبْرَاهِيمُ وَكَانُوا يَضْرِبُونَنَا عَلَى الشَّهَادَةِ وَالْعَهْدِ.
Narrated `Abdullah:The Prophet (ﷺ) said, "The people of my generation are the best, then those who follow them, and then those who follow the latter. After that there will come some people whose witness will go ahead of their oaths, and their oaths will go ahead of their witness." Ibrahim (a sub-narrator) said, "We used to be beaten for taking oaths by saying, 'I bear witness by the Name of Allah or by the Covenant of Allah
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، أَخْبَرَنَا عِيسَى، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَلِيٍّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ لَمَّا كَانَ يَوْمُ الأَحْزَابِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَلأَ اللَّهُ بُيُوتَهُمْ وَقُبُورَهُمْ نَارًا، شَغَلُونَا عَنِ الصَّلاَةِ الْوُسْطَى حِينَ غَابَتِ الشَّمْسُ ".
Narrated `Ali:When it was the day of the battle of Al-Ahzab (i.e. the clans), Allah's Messenger (ﷺ) said, "O Allah! Fill their (i.e. the infidels') houses and graves with fire as they busied us so much that we did not perform the prayer (i.e. `Asr) till the sun set
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ، أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " خَيْرُ النَّاسِ قَرْنِي، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ، ثُمَّ الَّذِينَ يَلُونَهُمْ، ثُمَّ يَجِيءُ قَوْمٌ تَسْبِقُ شَهَادَةُ أَحَدِهِمْ يَمِينَهُ وَيَمِينُهُ شَهَادَتَهُ ". قَالَ إِبْرَاهِيمُ وَكَانُوا يَضْرِبُونَا عَلَى الشَّهَادَةِ وَالْعَهْدِ وَنَحْنُ صِغَارٌ.
Narrated `Abdullah:The Prophet (ﷺ) said, "The best people are those living in my generation, and then those who will follow them, and then those who will follow the latter. Then there will come some people who will bear witness before taking oaths, and take oaths before bearing witness." (Ibrahim, a sub-narrator said, "They used to beat us for witnesses and covenants when we were still children)
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْجَعْدِ، أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَلِيٍّ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ اقْضُوا كَمَا كُنْتُمْ تَقْضُونَ، فَإِنِّي أَكْرَهُ الاِخْتِلاَفَ حَتَّى يَكُونَ لِلنَّاسِ جَمَاعَةٌ، أَوْ أَمُوتَ كَمَا مَاتَ أَصْحَابِي. فَكَانَ ابْنُ سِيرِينَ يَرَى أَنَّ عَامَّةَ مَا يُرْوَى عَلَى عَلِيٍّ الْكَذِبُ.
Narrated Ubaida: Ali said (to the people of 'Iraq), "Judge as you used to judge, for I hate differences (and I do my best ) till the people unite as one group, or I die as my companions have died
Didn't He Say