← ALL NARRATORS
The scriptures · The narrators

Sa`d ibn `A'idh al-Ansari

سعد بن عائذ الأنصاري - Narrators

DIED 74 AH
GENERATION
1st d. 74 AH male
DIED
74 AH
LINEAGE
Sa`d ibn `A'idh
PROFESSION
Muezzin
CITIES
Quba, Madina, Madina
AFFILIATIONS
al-Ansari, al-Madini

The appraisers' words

أبو حاتم بن حبان البستي

كان يؤذن في عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم بقباء

ابن حجر العسقلاتي

صحابي مشهور

ابن أبي حاتم الرازي

له صحبه

التلاميذ

الحسين بن مسعود البغوي

عمار بن سعد القرظ

حفص بن عمر المؤذن

محمد بن عمار المؤذن

سعد بن عمار المؤذن

عمر بن سعد القرظ

١٨ حديثًا مرويًا

يصلي العصر والشمس لم تخرج من حجرتها

ذكروا النار والناقوس فذكروا اليهود والنصارى فأمر بلال أن يشفع الأذان وأن يوتر الإقامة

الله أكبر الله أكبر أشهد أن لا إله إلا الله أشهد أن لا إله ...

كبر في العيدين في الأولى سبعا قبل القراءة وفي الآخرة خمسا قبل القراءة

إذا كان يوم عيد خالف الطريق

كبر على جنازة فرفع يديه في أول تكبيرة ووضع اليمنى على اليسرى

نول يوم العيد قوسا فخطب عليه

من السنة أن تخرج إلى العيد ماشيا أن تأكل شيئا قبل أن تخرج

أمر بلالا أن يجعل إصبعيه في أذنيه وقال إنه أرفع لصوتك

الأقوال الرجالية

تهذيب الكمال — الحافظ المزي

سَعْد بن عَائِذ

ويقال: ابْن عَبْد الرَّحْمَنِ المؤذن المعروف بسعد القرظ، مولى الأنصار وقيل: مولى عَمَّار بْن ياسر، لَهُ صحبة ،وإنما قيل لَهُ: سَعْد القرظ، لأنه كَانَ كلما تجر فِي شيء وضع فيه، فتجر فِي القرظ فربح، فلزم التجارة فيه .

روى عن

النَّبِيّ ق صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ

روى عنه

أولاده حَفْص بْن عُمَر بْن سَعْد القرظ

وعمار بْن سَعْد القرظ ق

وعمر بْن سَعْد القرظ

قال أَبُو عُبَيْد الآجري، عَنْ أَبِي دَاوُد : سَعْد القرظ سَعْد بْن عَائِذ، ويقال: سَعْد بْن عَبْد الرَّحْمَنِ

وقال أَبُو عُمَر بْن عبد البر: جعله رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ مؤذنا بقباء، فلما مات رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ وترك بِلال الأذان، نقل أَبُو بَكْر سَعْد القرظ هَذَا إِلَى مسجد رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، فلم يزل يؤذن فيه إِلَى أن مات، وتوارث عنه بنوه الأذان فيه إِلَى زمان مَالِك وبعده أيضا، قال: وقد قيل: إن الذي نقله من قباء إِلَى الْمَدِينَة للأذان عُمَر بْن الخطاب وقيل: إنه كَانَ يؤذن للنبي صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ، واستخلفه بِلال على الأذان فِي خلافة عُمَر حين خرج بِلال إِلَى الشام .

قال: وقال خليفة بْن خياط: أذن لأبي بَكْر سَعْد القرظ مولى عَمَّار بْن ياسر هُوَ كَانَ مؤذنه إِلَى أن مات أَبُو بَكْر وأذن بعده لعمر .

وقال يُونُس بْن يَزِيد، عَنِ الزُّهْرِيّ: أَخْبَرَنِي حَفْص بْن عُمَر بْن سَعْد، أن جده كَانَ يؤذن على عهد رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ لأهل قباء حَتَّى انتقله عُمَر بْن الخطاب فِي خلافته وأذن لَهُ بالمدينة فِي مسجد النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وسَلَّمَ

روى لَهُ ابْن ماجه

الإصابة

سعد بن عائد

المؤذن، مولى عمار بن ياسر، وقيل: مولى الأنصار، ويقال: اسم أبيه عبد الرحمن كان يتجر بالقرظ، فقيل له سعد القرظ، وروى البغوي عن القاسم بن محمد بن عمر بن حفص بن عمر بن سعد القرظ، عن آبائه: أن سعدا اشتكي إلى النبي صلى الله عليه وسلم قلة ذات يده، فأمره بالتجارة، فخرج إلى السوق، فاشترى شيئا من قرظ، فباعه فربح فيه، فذكر ذلك للنبي صلى الله عليه وسلم، فأمره بلزوم ذلك، وروى عن النبي صلى الله عليه وسلم، وأذن في حياته بمسجد قباء، روى عنه ابناه عمار وعمر، نقله أبو بكر من قباء إلى المسجد النبوي، فأذن فيه بعد بلال، وتوارث عنه بنوه الأذان، قال خليفة: أذن سعد لأبي بكر ولعمر بعده، وروى يونس، عن الزهري: أن الذي نقله عن قباء عمر، قال أبو أحمد العسكري: عاش سعد القرظ إلى أيام الحجاج

أسد الغابة

2012 - ب د ع: سعد بْن عائذ المؤذن

مولى عمار بْن ياسر المعروف بسعد القرظ . وَإِنما قيل له ذلك، لأنه كان يتجر فيه، ومسح رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رأسه، وبرك عليه، وجعله مؤذن مسجد قباء، وخليفة بلال إذا غاب، ثم استخلفه بلال عَلَى الأذان بمسجد رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أيام أَبِي بكر وعمر، لما سار إِلَى الشام، فلم يزل الأذان في عقبه، روى حديثه أولاده . حدث عبد الرحمن بْن سعد بْن عمار بْن سعد القرظ مؤذن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَنْ أبيه، عَنْ جده: " أن رَسُول اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أمر بلالًا أن يدخل أصبعيه في أذنيه، وأن بلالًا كان يؤذن مثنى مثنى، وَإِقامته مفردة " قال أَبُو أحمد العسكري: عاش يعني سعد القرظ إِلَى أيام الحجاج . أخرجه الثلاثة

الاستيعاب

سعد بن عائشة المؤذن:

The reports they carried · 9

SUNAN IBN MAJAHREF IBNMAJAH:710

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَعْدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ سَعْدٍ، مُؤَذِّنِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ أَمَرَ بِلاَلاً أَنْ يَجْعَلَ إِصْبَعَيْهِ فِي أُذُنَيْهِ وَقَالَ ‏ "‏ إِنَّهُ أَرْفَعُ لِصَوْتِكَ ‏"‏ ‏.‏

Abdur-Rahman bin Sa'd bin 'Ammar bin Sa'd, who was the Mu'adh-dhin of the Messenger of Allah narrated from his grandfather, that:The Messenger of Allah commanded Bilal to put his fingers in his ears when calling the Adhan, and he said: "It makes the voice louder

SUNAN IBN MAJAHREF IBNMAJAH:731

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَعْدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ سَعْدٍ، مُؤَذِّنِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ أَذَانَ بِلاَلٍ كَانَ مَثْنَى مَثْنَى وَإِقَامَتُهُ مُفْرَدَةً ‏.‏

Abdur-Rahman bin Sa'd bin 'Ammar bin Sa'd narrated (from his great-grandfather of the Messenger of Allah) that:In the Adhan of Bilal, the phrases were two by two, and in his Iqamah they were said once

SUNAN IBN MAJAHREF IBNMAJAH:1101

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَعْدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ سَعْدٍ، مُؤَذِّنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّهُ كَانَ يُؤَذِّنُ يَوْمَ الْجُمُعَةِ عَلَى عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ إِذَا كَانَ الْفَىْءُ مِثْلَ الشِّرَاكِ ‏.‏

‘Abdur-Rahman bin Sa’d bin ‘Ammar bin Sad, the Mu’adh-dhin of the Prophet (ﷺ), said:“My father told me, narrating from his father, from his grandfather, that during the time of the Messenger of Allah (ﷺ), he used to call the Adhan on Fridays when the shadow was like a sandal strap.”

SUNAN IBN MAJAHREF IBNMAJAH:1107

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَعْدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَانَ إِذَا خَطَبَ فِي الْحَرْبِ، خَطَبَ عَلَى قَوْسٍ. وَإِذَا خَطَبَ فِي الْجُمُعَةِ، خَطَبَ عَلَى عَصًا ‏.‏

‘Abdur-Rahman bin Sa’d bin ‘Ammar bin Sa’d narrated that his father told him, from his father, from his grandfather, that when the Messenger of Allah (ﷺ) delivered a speech on the battlefield he would do so leaning on a bow, and when he delivered a sermon on Friday, he would do so leaning on his staff

SUNAN IBN MAJAHREF IBNMAJAH:1277

حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَعْدِ بْنِ عَمَّارِ بْنِ سَعْدٍ، مُؤَذِّنِ رَسُولِ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ كَانَ يُكَبِّرُ فِي الْعِيدَيْنِ فِي الأُولَى سَبْعًا قَبْلَ الْقِرَاءَةِ وَفِي الآخِرَةِ خَمْسًا قَبْلَ الْقِرَاءَةِ ‏.‏

‘Abdur-Rahman bin Sa’d bin ‘Ammar bin Sa’d, the Mu’adhdhin of the Messenger of Allah (ﷺ), narrated from his father, from his father, from his grandfather, that the Messenger of Allah (ﷺ) used to say the Takbir in the ‘Eid prayer, seven times in the first (Rak’ah) before reciting Qur’an, and five times in the second before reciting Qur’an

PER PAGE
© 2026 DIDN'T HE SAY — ALL RIGHTS RESERVED. QUR'ANIC TEXT AND CITED PRIMARY SOURCES BELONG TO THEIR SOURCES.TERMSPRIVACY