- KUNYA
- Abu al-Fadl
- GENERATION
- 10th d. 258 AH male
- DIED
- 258 AH
- LINEAGE
- `Abbas ibn Yazid ibn Abi Habib
- PROFESSION
- Judge
- CITIES
- Basra, Bahrain
- AFFILIATIONS
- al-Bhrani, al-`Abdi, al-Basri
al-`Abbas ibn Yazid al-Bhrani
العباس بن يزيد البحراني - Narrators
The appraisers' words
أبو حاتم بن حبان البستي
ذكره في الثقات ، وقال : ربما أخطأ
الذهبي
صدوق
ابن حجر العسقلاتي
قال في التقريب : صدوق يخطئ
أبو حاتم الرازي
صدوق
ابن أبي حاتم الرازي
محله عندنا الصدق
الدارقطني
في سؤالات أبي عبد الرحمن السلمي ، قال : ثقة مأمون ، ومرة : تكلموا فيه
أبو نعيم الأصبهاني
من الحفاظ
أبو نصر ابن ماكولا
ذكره في الإكمال ، وقال : يحدث عن خالد بن الحارث وابن عيينة ويزيد بن زريع والقطان وغيرهم ، روى عنه محمد بن محمد الباغندى وابن صاعد وابن مخلد وغيرهم
أبو الفرج ابن الجوزي
ذكره في كشف النقاب ، وقال : لقبه عباسويه ، حدث عنه الدولابي
أبو سعد السمعاني
ثقة مأمون
مسلمة بن القاسم الأندلسي
ضعيف الحديث
أبو يعلى الخليلي
روى عنه الكبار
مصنفوا تحرير تقريب التهذيب
صدوق حسن الحديث ، وأبو نعيم أعلم بأهل بلده والقادمين عليها
TEACHERS · 43
- Ahmad ibn Bashir al-Qurashi
- Ibrahim ibn Sadaqa al-Basri
- Ismail ibn `Alya al-Asadi
- Ismail ibn Sa`id al-Thaqafi
- Bishr ibn al-Sari al-Basri
- Bishr ibn al-Mufaddal al-Rqashi
- Bakr ibn Yahya al-`Abdi
- al-Husayn ibn Nmyr al-Wasiti
- Khalid ibn al-Harith al-Hjymi
- Drst ibn Ziyad al-`Anbari
- Rawh ibn `Ubada al-Qaysi
- Ziyad ibn `Abd Allah al-Bka'i
STUDENTS · 2
The reports they carried · 3
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ يَزِيدَ، قَالَ حَدَّثَنَا غُنْدَرٌ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الْحَكَمِ بْنِ أَبَانَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَجُلاً، ظَاهَرَ مِنِ امْرَأَتِهِ فَغَشِيَهَا قَبْلَ أَنْ يُكَفِّرَ فَأَتَى النَّبِيَّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ " مَا حَمَلَكَ عَلَى ذَلِكَ " . فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ رَأَيْتُ بَيَاضَ حِجْلَيْهَا فِي الْقَمَرِ فَلَمْ أَمْلِكْ نَفْسِي أَنْ وَقَعْتُ عَلَيْهَا . فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ وَأَمَرَهُ أَلاَّ يَقْرَبَهَا حَتَّى يُكَفِّرَ .
It was narrated from Ibn 'Abbas that:a man declared Zihar upon his wife, then he had intercourse with her before offering expiation. He came to the Prophet (ﷺ) and told him about that. He said: "What made you do that?" He said: "I saw her ankles in the moonlight, and I could not control myself, and I had intercourse with her." The Messenger of Allah (ﷺ) smiled and told him not to go near her until he had offered expiation
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَكَّائِيُّ، حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَعْلَى الثَّقَفِيُّ، عَنِ الْمِنْهَالِ بْنِ عَمْرٍو، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ كَفَّرَ رَسُولُ اللَّهِ ـ صلى الله عليه وسلم ـ بِصَاعٍ مِنْ تَمْرٍ وَأَمَرَ النَّاسَ بِذَلِكَ فَمَنْ لَمْ يَجِدْ فَنِصْفُ صَاعٍ مِنْ بُرٍّ .
It was narrated that Ibn Abbas said:"The Messenger of Allah (ﷺ) offered expiation of a Sa' of dates, and he enjoined the people to do likewise. Whoever does not have that (must give) half a Sa' of wheat
حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ يَزِيدَ الْبَحْرَانِيُّ، حَدَّثَنَا وَكِيعُ بْنُ مُحْرِزٍ النَّاجِيُّ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ جَهْمٍ، عَنْ زِرِّ بْنِ حُبَيْشٍ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ، عَنِ النَّبِيِّ ـ صلى الله عليه وسلم ـ قَالَ " مَنْ لَبِسَ ثَوْبَ شُهْرَةٍ أَعْرَضَ اللَّهُ عَنْهُ حَتَّى يَضَعَهُ مَتَى وَضَعَهُ " .
It was narrated from Abu Dharr that the Prophet (ﷺ) said:“Whoever wears a garment of pride and vanity, Allah will turn away from him until he takes it off.”
Didn't He Say