← ALL NARRATORS
The scriptures · The narrators

`Abd Allah ibn `Abd ar-Rahman al-Hijazi

عبد الله بن عبد الرحمن الحجازي - Narrators

GENERATION
6th male
LINEAGE
`Abd Allah ibn `Abd ar-Rahman ibn Yhns
CITIES
Hijaz
AFFILIATIONS
al-Hijazi

The appraisers' words

أبو حاتم بن حبان البستي

ذكره في الثقات ، وقال : يروي عن أبي عبد الله القراظ ، وروى عنه ابن جريج والدراوردي

الذهبي

ذكره في تاريخ الإسلام وقال : ثقة ، وذكره في الكاشف ، وقال : وثق ، عن أبي عبد الله القراظ وعنه الدراوردي وابن أبي فديك

ابن حجر العسقلاتي

قال في التقريب : مقبول

البخاري

ذكره في التاريخ الكبير ، وقال : عن أبي عبد الله القراظ ، ويحيى بن أبي سفيان سمع منه ابن أبي الفديك

ابن أبي حاتم الرازي

ذكره في الجرح والتعديل ، وقال : صالح الحديث ، روى عن أبي عبد الله القراظ ، ويحيى بن أبي سفيان ، روى عنه عبد العزيز الدراوردي ، وابن أبي فديك ، وابن جريج

مصنفوا تحرير تقريب التهذيب

صدوق حسن الحديث ، فقد روى عنه ثلاثة ، وروى له مسلم

The reports they carried · 2

SAHIH MUSLIMREF MUSLIM:1386A

حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ دِينَارٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، كِلاَهُمَا عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، بْنِ يُحَنِّسَ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْقَرَّاظِ، أَنَّهُ قَالَ أَشْهَدُ عَلَى أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّهُ قَالَ قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم ‏ "‏ مَنْ أَرَادَ أَهْلَ هَذِهِ الْبَلْدَةِ بِسُوءٍ - يَعْنِي الْمَدِينَةَ - أَذَابَهُ اللَّهُ كَمَا يَذُوبُ الْمِلْحُ فِي الْمَاءِ ‏"‏ ‏.‏

Abu Huraira (Allah be pleased with him) reported that Abul-Qasim (Muhammad, may peace be upon him) said:He who intends to do harm to the people of this city (that is, Medina), Allah would efface him as salt is dissolved in water

SUNAN ABU DAWUDREF ABUDAWUD:1741

حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يُحَنَّسَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي سُفْيَانَ الأَخْنَسِيِّ، عَنْ جَدَّتِهِ، حُكَيْمَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ مَنْ أَهَلَّ بِحَجَّةٍ أَوْ عُمْرَةٍ مِنَ الْمَسْجِدِ الأَقْصَى إِلَى الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ وَمَا تَأَخَّرَ ‏"‏ ‏.‏ أَوْ ‏"‏ وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ ‏"‏ ‏.‏ شَكَّ عَبْدُ اللَّهِ أَيَّتَهُمَا قَالَ ‏.‏ قَالَ أَبُو دَاوُدَ يَرْحَمُ اللَّهُ وَكِيعًا أَحْرَمَ مِنْ بَيْتِ الْمَقْدِسِ يَعْنِي إِلَى مَكَّةَ ‏.‏

Narrated Umm Salamah, Ummul Mu'minin: She heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: If anyone puts on ihram for hajj or umrah from the Aqsa mosque to the sacred mosque , his former and latter sins will be forgiven, or he will be guaranteed Paradise. The narrator Abdullah doubted which of these words he said. Abu Dawud said: May Allah have mercy on Waki'. He put on ihram from Jerusalem (Aqsa mosque), that is, to Mecca

PER PAGE
© 2026 DIDN'T HE SAY — ALL RIGHTS RESERVED. QUR'ANIC TEXT AND CITED PRIMARY SOURCES BELONG TO THEIR SOURCES.TERMSPRIVACY